Глубокий шрам (Битси) - страница 122

Селден выступил вперед и, обратившись к Беннету, сказал:

– Вот теперь говорите! Расскажите им, если не боитесь последствий!

Беннет закусил губу. Его охватил прежний страх перед Селденом, но это продолжалось недолго. Ненависть пробудила в Беннете смелость.

– Меня позвали сюда! Я должен рассказать вам то, что знаю об этом человеке. И я выложу все начистоту! – кричал он высоким, пронзительным тенором.

Поселок затих.

– Всем вам известна старая традиция углекопов: женщины не должны спускаться в шахты. Он, этот человек, ваш новый управляющий, нарушил закон, и навлек беду на вас и на шахту.

Беннет сделал паузу, а затем, повернувшись к Селдену, продолжал:

– Он взял в шахту женщину, и она работала там почти два месяца! Это верно, Селден?

Люди, затаив дыхание, ждали ответа.

– Да, – сказал Селден.

Толпа дружно вздохнула. Управляющий ничего не добавил к своему краткому ответу. Он знал, что защищаться в этот момент не следует. Сначала Беннет должен использовать весь свой обвинительный материал, и только после этого Селден сможет выступить.

– Шахтеры! Он сделал не только это, – продолжал свои разоблачения Беннет. – Он взял ее к себе и жил с ней в одном доме, у себя на Кошачьей горе! Верно, Селден?

– Да, – подтвердил Селден.

Беннет повернулся к рабочим. Он потерял самообладание.

– Я пробыл в поселке довольно долго и узнал вас, ребята! Когда я случайно открыл эту историю, то хотел сразу же рассказать вам о ней, но помешали события последних дней. Желаете ли вы иметь управляющим человека, который держал женщину в шахте, а потом взял ее к себе в дом и жил там с ней? Что вы за люди! Если вы согласитесь на такого управляющего, над вами будет смеяться вся Алабама! Ни один поселок не стерпел бы этого!

Томсон покачал головой и ответил за поселок:

– Нет, мы не согласимся.

Толпа возмущенно кричала:

– Нет! Этого не будет!

Беннет поднял руку, требуя молчания.

– Подождите – это еще не все! Эту женщину вы знаете. Она жила здесь в поселке. Она…

Он оборвал свою речь, взглянув на лестницу. По ступеням медленно поднималась Кристин. От неожиданности толпа притихла. Селден наклонился вперед и с изумлением и страхом глядел на нее.

С высоко поднятой головой Кристин взошла на площадку. Она была одета во все белое. Короткие волосы, пышные и легкие, подчеркивали ее женственность.

Кристин обратилась к Томсону, не обращая внимания на Беннета, растерявшегося при ее появлении:

– Мистер Томсон, кроме мистера Селдена и мистера Беннета в этом деле участвует и третье лицо. Это я! Согласны ли вы выслушать и меня?

– Вам придется говорить, обращаясь ко всему поселку, мэм. Мы с удовольствием вас выслушаем, – почтительно ответил Томсон.