Горец и леди (Грассо) - страница 114

– Да, теперь она выросла, – ответил Хантли, – и мне нужно точно знать твои намерения. За нее сватается Менци, но, из уважения к твоему отцу и, учитывая вашу давнюю помолвку, я оставляю выбор за тобой. Но, если ты не намерен сейчас жениться, что ж – разойдемся без всякой обиды. Помолвку ведь можно и расторгнуть.

Магнус нахмурился.

– Вы говорите, сватается Менци?

– Да.

Некоторое время оба хранили молчание. Хантли, как опытный рыболов, не зря закинул удочку. Но, считая, что голого крючка еще недостаточно для успеха, он еще подбросил и недурную приманку. Достав из кармана миниатюрный портрет дочери, он вложил его в руку молодому человеку.

– Это Эврил.

Едва Магнус взглянул на миниатюру, как был пойман, как юный, не знающий жизни пескарь.

Эврил Гордон была необыкновенной красавицей. Своими томными чертами она напоминала Бригитту, но глаза были яркой голубизны, словно летнее небо в Хайленде. У нее было премилое личико сердечком, упрямый острый подбородок и маленький носик.

– Какой она стала красивой!

– К тому же она мягкая, скромная и послушная.

– Я не дурак, Хантли, – проворчал Магнус. – Никогда не поверю, что девушка с таким лицом очень уж скромная и послушная.

Хантли пожал плечами.

– Жизнь бывает скучна, если в ней нет немного перца.

– Согласен с вами. – Магнус протянул руку. – Герцог Арджил будет от нее в восторге.

– Значит, ты женишься на Эврил?

– Какие могут быть сомнения? – ухмыльнулся Магнус. – Поженимся сразу после сбора урожая. Эврил будет готова к этому времени?

– Она будет готова, когда я ей прикажу.


А в другом углу зала Перси беседовал с одним из придворных. Это был Дэвид Риччио, итальянский музыкант, к которому королева Мария благоволила настолько, что сделала его своим личным секретарем, к великому негодованию многих.

– Ну что, – говорил Риччио, – вам понравился первый вечер вашего пребывания при дворе?

– Какая прелесть! – мечтательно произнес Перси, словно не слыша его.

– Что-что?.. – удивленно переспросил Риччио, озадаченный таким странным ответом.

Но, проследив за его взглядом, итальянец все прекрасно понял и безусловно согласился с младшим Макартуром. В нескольких шагах от них стояла молодая красивая женщина. Она была трогательно миниатюрна, а ее кожа цвета слоновой кости, со слабым румянцем на щеках, резко контрастировала с черными, как смоль, волосами и такими же черными глазами. Она походила на очаровательную лесную нимфу, и Перси был явно околдован ею.

– Ради Бога, – шепнул он, – скажите, кто она, та черноволосая красавица?

– Которая?

Перси перевел сердитый взгляд на Риччио, который явно подшучивал над ним.