На следующий день Анни лишь невероятным усилием воли заставила себя встать и приступить к делам. Она вздрогнула при звуке захлопнувшейся двери — это Джей-сон ушел в школу. Его неприязнь к Харперу сильно тяготила Анни. Ей было непонятно, отчего сын так относится к Харперу, — она видела лишь, что он считает присутствие Харпера в доме явной угрозой их спокойствию. Если бы только она знала, как успокоить его. Если бы у нее нашлись для этого хоть какие-нибудь аргументы.
Чтобы чем-то себя занять, она поднялась из-за стола и стала собирать грязную посуду. Тут в кухню вошел Харпер.
— Анни, нам нужно поговорить.
Его угрюмый тон заставил ее сердце учащенно забиться. Вот он, час ее расплаты.
— Мне надо рассказать тебе, что я нашел, когда листал бумаги в поисках страховки.
Тарелки звякнули в ее руках. Слава Богу, отсрочка. Она повернулась к раковине, чтобы скрыть свое облегчение.
— И что же ты там нашел?
— А как ты думаешь?
Анни вздохнула, поставила посуду в раковину и повернулась к Харперу. Прислонившись к мойке, она скрестила руки на груди и кисло улыбнулась.
— Если ты имеешь в виду деньги или страховку, то ты вряд ли меня чем-нибудь порадуешь.
— Ты знаешь, что Майк просрочил внесение страхового взноса?
Сердце ее ухнуло куда-то вниз.
— Этого я и боялась. У нас последнее время было туговато с деньгами, но Майк не хотел говорить об этом. Только повторял, что скоро все будет в порядке. Он надеялся, что вот-вот заработает немного денег.
Харпер саркастически спросил:
— Это в гараже и магазине запчастей? Что-то не похоже. Откуда он в действительности собирался взять денег? Продать дом, что ли?
— Нет! — воскликнула она, залившись краской. Потом медленно выдохнула и продолжала уже спокойнее: — Нет, он не собирался продавать дом.
— Ты уверена? — парировал Харпер. — По крайней мере, все остальное он сумел распродать по частям. Он терпеть не мог заниматься сельской работой. Он, видимо, собирался продать дом, переехать в город и никогда больше не возвращаться в здешние места. Честно говоря, я удивился, что он прожил здесь так долго. Анни покачала головой.
— Он никогда не продал бы дом. У нас было нечто вроде соглашения. Кроме того, он терпеть не мог сельскую работу, а не сами эти места. Его просто не волновал выпас скотины или там сбор урожая. Потому-то он и продал поля.
— Но у вас еще оставались пастбища. А коров Майк ненавидел.
— Да. — Она слабо улыбнулась. — Но коровы все эти годы были в основном на мне, так что он не обращал на них внимания.
— На тебе? — Харпер высоко вскинул брови.
— Почему бы нет? — Она, в свою очередь, изобразила удивление.