– Куда это вы в такую рань?
Она даже не удивилась столь внезапному появлению, словно ожидала его.
– Туда, – показала она прямо вперед. – Именно туда.
Она улыбнулась, уже представляя долгое купание в прохладной воде, и, даже не остановившись, чтобы взглянуть на Такера, пояснила:
– К ручью.
– Не стоит оставлять лагерь, никому не сказав об этом, – покачал головой Такер, продолжая идти рядом.
– Почему я должна мешать их молитве? Это не так уж далеко. Кроме того, сегодня тепло и солнечно, и я намереваюсь кое-что постирать и вымыться. А для этого мне не нужна ничья помощь.
– Мэгги, – настойчиво продолжал Такер, сжав руку девушки, так что та была вынуждена остановиться. – Неужели вы ничего не успели усвоить в пути? Нельзя никуда уходить одной. Я слышал от матери, что ей пришлось выслушать от мистера Фостера немало упреков, когда она решилась на подобную проделку. В здешней глуши подстерегает немало опасностей.
Мэгги пришла в бешенство от столь высокомерного тона и, окинув Такера разъяренным взглядом, вырвала руку:
– А мне все равно, опасно это или нет! Я обещала себе купанье и намереваюсь сдержать слово!
– Тогда я иду с вами.
Кто он, безумец или просто глупец? Считает, что она позволит ему купаться вместе с ней?!
Такер перестал решительно хмуриться и уже веселее улыбнулся:
– Обещаю вести себя как джентльмен. Стащив с головы широкополую шляпу, Такер отвесил преувеличенно вежливый поклон:
– Вы будете в совершенном одиночестве. Я только собираюсь держаться поблизости и охранять вас.
Опять это странное покалывающее ощущение внизу живота! Сама мысль о том, что Такер будет так близко, пока она купается…
– Вы мне не нужны, – отрезала Мэгги.
– Нужен или нет, – снова нахмурился Такер, – я иду. Или вы остаетесь.
Мэгги отвернулась и продолжала идти, крикнув через плечо:
– Кто, по-вашему, вы такой, чтобы приказывать мне что делать и что нет?
Приподняв юбку, она зашагала чуть быстрее, накаляясь с каждым шагом все больше.
– Думаю, я должен потребовать безоговорочного подчинения, пока мы не доберемся до места, – объявил Такер.
Мэгги мгновенно замерла, но тут же, резко развернувшись, оказалась лицом к лицу с молодым человеком.
– Вы не мой хозяин, мистер Брениген. Я никому ничем не обязана, и никто не имеет права приказывать мне что делать и куда идти.
Такер стиснул зубы, карие глаза угрожающе сузились. Нетерпеливо похлопывая шляпой по ноге, он процедил:
– Мне жаль человека, который попытается стать вашим хозяином, Мэгги Харрис, но можете не беспокоиться, такая честь мне ни к чему. Но пока я отвечаю за ваше благополучие и безопасность, будете повиноваться мне, хотите этого или нет.