Впервые со времени их встречи Кристи улыбнулась — прелестной улыбкой, которая осветила ее личико. И эта очаровательная улыбка почему-то показалась Лауре смутно знакомой.
— Спасибо, сержант, огромное спасибо! — Она взбежала по ступенькам, резво подпрыгивая, как нетерпеливый щенок. — Я уверена, что мы обязательно найдем моего старика, если немного покатаемся по городу.
— Уже седьмой час, — заметила Лаура, взглянув на часы. — Если мы хотим найти твоего отца сегодня, нельзя терять времени. Ты не знаешь его домашнего адреса, но, может быть, тебе известно название фирмы, где он работает?
— Он работает не совсем в Денвере, — сказала Кристи, неловко переминаясь с ноги на ногу.
— Ты хочешь сказать, что он работает в пригороде? — со вздохом поинтересовалась Лаура.
— Нет. Он не… По-моему, сейчас он не работает. У него что-то вроде отпуска. Понимаете, он отдыхает.
«Вот так номер, — подумала Лаура, решительным жестом защелкивая замок на папке. — Замечательно. Ребенок отправился автостопом за тысячу миль от матери, которой никогда не бывает дома, к отцу, который „отдыхает“ от нормальной работы». Она доложила дежурному сотруднику о возвращении патрульной машины и отдала ключи, затем, попрощавшись с коллегами, направилась с Кристи на автостоянку.
— Ничего, — заявила она, придав голосу уверенность, которой на самом деле не испытывала. — Если тебе не известна фамилия владельца его фирмы, тогда ты, может, знаешь место, где он живет?
Лицо Кристи просветлело.
— Я уверена, что сумею узнать дом, если мы немного поездим по городу. Правда, прошло уже четыре года, с тех пор как я была здесь. Я сегодня пыталась нанять такси, но все водители говорили, что нужно заплатить им вперед, а у меня нет денег. Дом находится где-то на Хампден-авеню, а с заднего двора видны Скалистые горы.
— Какое облегчение! Ты думаешь, что по таким ориентирам мы вскоре найдем нужный дом? — сухо заметила Лаура. — Хампден-авеню тянется на тридцать миль, а в Денвере найдется с полмиллиона домов с видом на Скалистые горы.
Кристи засмеялась, влезая в старенький «форд пинто» Лауры.
— Отец живет в Черри-Хиллз. Это ведь не такой уж большой район, правда? Может, мы попробуем отыскать до темноты его дом?
— Что ж, пожалуй, — кивнула Лаура, испытывая некоторое удивление.
Черри-Хиллз был одним из наиболее фешенебельных районов Денвера, и даже небольшие дома стоили там невероятно дорого. Если даже отец Кристи и был в этот момент безработным, но прежде он, должно быть, занимал весьма высокооплачиваемую должность.
Лаура выехала на магистраль, а Кристи беззаботно болтала в это время, рассказывая о своем предыдущем приезде в Денвер. Больше всего ей запомнилось тогда путешествие на плоту по быстрым водам реки Колорадо.