Флинт Маккензи (Ли) - страница 182

— Жалкие людишки, — произнес он, обращаясь к шайке. — Какие жалкие людишки! Неужели вы не понимаете, что эти ребята способны вытрясти из вас душу? И часто вы этим занимаетесь?

— А это кто еще? — опешил главарь. — Тоже чертов конфедерат?

— Ошибаешься, кривозубый. Я имел честь сражаться против армии конфедератов за северян. А ты, судя по всему, нет. Иначе бы сразу понял, на каких наскочил южан. И не мешкал бы, называя имя.

— А ты не умнее их и потому вляпался в такое же дерьмо.

— Честное слово, не понимаю, как эта мерзкая плюгавка до сих пор умудряется оставаться в живых.

Рука мародера еще только тянулась к кобуре, а «кольт» Флинта уже был обнажен.

— Не вздумай! — предупредил он. А револьверы Люка и Клива уставились в других вымогателей.

Зато незнакомец даже не побеспокоился, чтобы выхватить оружие. Его взгляд был прикован к канзасцу.

— Теперь понимаешь, как тебе везет. Благодари этих людей: они только что спасли тебе жизнь. — Он похлопал по рукоятям револьверов. — Если бы вытащил их я, ты бы уже лежал с простреленной башкой. — Взгляд незнакомца стал холоднее стали. — А теперь воспользуйся собственным советом и уноси поскорее задницу, потому что в другой раз может и не повезти.

Канзасец немного поколебался, но тут же повернулся к банде:

— Пошли, ребята. — Остальные пятеро тут же потопали за ним.

Люк протянул незнакомцу руку:

— За нами выпивка. Вы спасли нас от необходимости вытряхивать из этих подонков душу. Меня зовут Люк Маккензи. Грозный храбрец, что справа, мой брат Флинт. Другой — мой брат Клив.

— Рад познакомиться, джентльмены. Мое имя — Джеймс Хикок, хотя многие называют меня Диким Биллом, — представился незнакомец, пожимая братьям руки.

— Достойный псевдоним, — одобрил Клив.

— Что достойный? — не понял Флинт.

— Прозвище, братишка, прозвище, — рассмеялся Клив и двинулся к бару.

— В вас, Люк, что-то есть от шерифа, — заметил Хикок.

— То же самое могу сказать и о вас, Дикий Билл, — ответил старший Маккензи.

— Бросьте, — подмигнул Хикок, — выкиньте из головы этот мой… псевдоним и зовите просто Джимом. Так поступают мои друзья.

— Вы правы, Джим, я был пару лет шерифом в Калифорнии.

— А я сейчас шерифом в округе Эллис. Пару лет назад был заместителем начальника полицейского участка в Форт-Райли.

— А что привело вас в Абилин? — спросил Клив.

Хикок с отвращением скривился:

— В последние два года этот город стал головной болью для каждого шерифа в Канзасе. Бродяги и всякий сброд вроде этих мародеров шныряют по всему штату, чтобы в конце концов оказаться здесь. Кому-то пора навести здесь порядок.