Его слова пронзили ей сердце. Чедуэлл умолял ее помочь спасти его любовницу! Именно так истолковала Пенелопа крик его души. Ей казалось, что она видит Чедуэлла насквозь и что такой мужчина, как он, не может не иметь любовницы. То, что он был столь безрассуден, что обратился за помощью к ней, Пенелопе, говорило о многом, но она не хотела углубляться в этот вопрос. Человек находится в опасности, и Пенелопа не могла оставаться в стороне.
– Если у вас есть пистолет и кинжал, значит, вы сможете защитить меня. Пойдемте, Клиффтон. Нам надо спешить, у нас нет времени препираться.
Пенелопа думала, что он снова начнет возражать, но, видя ее решимость, Чедуэлл уступил.
– Я буду ненавидеть себя за это до конца моих дней, – пробормотал он, взяв плащ, висевший на спинке стула. – Надеюсь лишь на то, что мне недолго осталось жить. Пойдемте заберем в гардеробе вашу меховую накидку.
Пенелопа не сказала ему, что приехала в шали: мягкий кашемир нравился ей больше, чем мех.
Увидев, как она одета, Чедуэлл нахмурился, но ничего не сказал. Наверное, он счел такой наряд неподходящим для появления в Ист-Энде.
Тем временем Пенелопа, сбежав по мраморным ступеням, оказалась на тихой безлюдной улице. Чедуэлл последовал за ней. Свистнув, он остановил кеб и помог Пенелопе подняться в него. Пенелопа с удивлением наблюдала, как Чедуэлл о чем-то спорил с кучером, а потом последний нехотя снял с себя редингот. Сев в экипаж, Чедуэлл протянул его Пенелопе и велел кучеру трогать.
– Неужели вы хотите, чтобы я надела эту ужасную хламиду? – с недоумением спросила Пенелопа.
Пружины сиденья жалобно скрипнули под тяжестью громоздкого Чедуэлла, лошади рванули с места, кеб сильно тряхнуло, и Пенелопа оказалась в объятиях своего спутника.
– Если хотите, можете надеть мой, – предложил он. – Он немного чище.
Он быстро скинул с себя смокинг и набросил его на хрупкие плечи Пенелопы.
– Это необходимо, иначе мне и вас придется вызволять из беды, – объяснил он.
Пенелопа нервно запахнула широкие полы и попыталась разглядеть в темноте выражение бледного лица Чедуэлла. На его щеке четко выделялся шрам.
– Скажите наконец, что я должна делать? Чедуэлл крепче обнял Пенелопу за плечи И вгляделся в ее широко открытые глаза, в которых светилось любопытство.
– До сих пор я не отдавал себе отчета в том, насколько велик риск, – промолвил он. – Нет, Пенелопа, это настоящее безумие. Позвольте, я отвезу вас домой. Я постараюсь найти другой способ помочь Нелл.
Услышав имя любовницы Чедуэлла, Пенелопа вздрогнула, но тут же взяла себя в руки.