– Нет, ни за что! Я и слышать об этом не хочу! – Схватив пальто и шарф, она быстро оделась, кое-как напялила шапку. – Мне нужно прогулять собаку. Если Стефан придет без меня, скажи ему, что я скоро вернусь, хорошо? – Пристегнув поводок к ошейнику Мистера Джонса, она быстро открыла дверь и бросилась вон.
Глядя прямо перед собой, Алекса уныло брела по Верхней улице. Пойти к Дэвиду? Она бы так и сделала, но как только он увидит, во что она превратилась, то пустится от нее наутек. Тут уж не до выяснений отношений!
Погрузившись в свои мысли, едва замечая, что происходит вокруг, Алекса оказалась в рощице, недалеко от домика Майка, и спустила мистера Джонса с поводка. Засунув озябшие руки поглубже в карманы пальто, она задумалась. Какого черта они все вдолбили себе в голову. Будто разрыв с Дэвидом разбил ей сердце? Когда однажды она призналась Хелен, что не любит его, та ей не поверила, сочла это просто бравадой. Скорей всего, и другие не поверили бы. Но обсуждать с подругами свои отношения с Дэвидом было не в ее характере, если она и делала это, то очень редко.
Позвав Мистера Джонса, Алекса медленно пошла домой – вернее, в дом Майка. Стефан еще не вернулся.
Майк принял душ и совершенно преобразился. Он предложил чаю и сам налил ей чашку. Выпив чаю, Алекса медленно обошла весь дом, проверяя, не забыла ли чего из своих вещей.
– Прости меня, Алекса, – смущаясь, тихо проговорил Майк.
– Успокойся, все в порядке.
– Куда же ты теперь?
– Со Стефаном – хоть на край света! Какое-то время буду присматривать за его племянницей.
Надо было сказать Майку, что я вышла замуж за Стефана, подумала Алекса про себя, но не знала, с чего начать. О своем замужестве Алекса не сказала никому. И никто – буквально никто! – не заметил на ее руке обручальное кольцо. Или заметили, но сделали вид, что ничего не произошло…
Однако Алекса не успела сказать Майку о своем замужестве – в дверь постучали… Алекса быстро отперла и, взглянув на Стефана, сразу поняла, что он чем-то встревожен.
– Что случилось? – прошептала она.
Он хмуро улыбнулся. Трудно было сказать, чего больше в его глазах – растерянности или иронии.
– С собаками в гостиницу не пускают, – сообщил он. – Вещи собрала?
– Да, но…
– Это твое? – Он взял чемодан и понес в машину.
Стоя у открытой двери, Алекса молча смотрела, как он поставил ее чемодан в багажник.
– И куда же мы теперь? – спросила она, когда Стефан вернулся.
– В наш дом. Только не причитай, когда увидишь его, – предупредил он. – Все?
– Да. Вот только корзина Мистера Джонса и пакет с его кормом, – проговорила она еле слышно. – Но ты сказал, что дом будет готов через неделю-другую… А, вот почему я не должна причитать. Теперь поняла.