– Мужа?
– Ну конечно, ведь многие бывшие любовницы удачно выходят замуж. Может, вы еще и мужа ей найдете, Робин? В самом деле, подыщите ей мужа, чтобы сделать ее порядочной женщиной.
Хотя Такер и шутил, он понял, что друг серьезно воспринял его слова. Виконт в задумчивости отхлебнул еще глоток. Ему не нравилась мысль, что Пандора найдет себе нового любовника или мужа.
Такер отметил серьезное выражение его лица со смешанным чувством удивления и смущения. Очевидно, что Сарсбрук определенно заинтересовался любовницей своего покойного дяди. Такер улыбнулся и мысленно пожелал себе поскорее взглянуть на таинственную Мисс М.
При первой же возможности Пандора расспросила Винфилда о всех деталях его визита к лорду Сарсбруку. Винфилд уверял, что все сделал правильно. Он рассказал сестре, что дал понять виконту, какую тот сделал ошибку, и что Сарсбрук был явно смущен. Винфилд сказал, что считает дело законченным, Пандоре нечего больше беспокоиться об этом.
Пандора, напротив, не могла не думать о виконте и своей краткой встрече с ним. Ей казалось странным, что недолгое общение с незнакомцем производит на нее глубокое впечатление.
Она редко предавалась романтическим фантазиям. Ей не встречался еще джентльмен, который оставил бы такой след в памяти. Несомненно, в Сарсбруке было нечто, что заставляло его в мыслях снова возвращаться к нему. Это было очень странно.
Через неделю Пандора уже меньше думала о Сарсбруке и больше была занята хозяйственными заботами. Она шила новое платье сестре более сложного фасона, чем прежнее. Обилие французских кружев, которыми должны были быть украшены подол и лиф, требовало много часов кропотливой работы.
Винфилд проводил большую часть времени со своим другом Альдрихом, что отнюдь не радовало Пандору. Она беспокоилась, что брат опять начнет играть, несмотря на то что ему это было строго-настрого запрещено. Пандора не знала, откуда он берет деньги, но подозревала, что он ухитрился еще наделать долгов.
В субботу утром Пандора встала, когда еще не было восьми. В противоположность остальным членам семьи она была ранней пташкой. По утрам в доме обычно царила тишина, и это было лучшее время для написания писем и разбора счетов.
Но сегодня Пандора обнаружила, что она не единственная, кто встал рано. Она с удивлением увидела Николаса, который читал книгу в гостиной, с Мистером Стаббсом, пристроившимся у его ног.
– Никки, сегодня ты ранняя пташка.
– Пэн, – сказал мальчик, захлопывая книгу, – я не могу спать, я так волнуюсь.
– Волнуешься? Отчего это?
– Винфилд сказал, что возьмет меня с собой в Гайд-парк и мы будем запускать змея.