— Какие слуги есть в замке? — спросил новый хозяин.
— Не... Не много осталось, ваша милость, — смутился Джон. Это была правда, но весьма приукрашенная. Слуг в этом замке почти не было
— Но все же кто-то остался?
Джон поспешил собраться с мыслями.
— У нас есть кузнец, милорд, конюхи — их двое, еще сторожа на воротах — тоже двое. Есть еще кухарка и у нее помощница, они прислужат леди, если позволит ваша милость...
— У наших дам есть кому прислуживать, — махнул рукой господин, — глянув в сторону повозок. Там и в самом деле оказалось не пять и не шесть, а по меньшей мере дюжина женщин, и они явно знали, куда им идти и что делать. Но в этот момент принарядившаяся кухарка со своей девчонкой как раз распахнули большую замковую дверь и выскочили, кланяясь входившим дамам.
Несколько человек, не знакомых Джону, несли вслед женщинам большие корзины и сундуки.
— Я тебя спрашиваю о всех, кто служит в замке. Здесь должно быть не меньше сорока человек — оруженосцы, солдаты, охранники, где они? Как это — два конюха, вон же конюшня на полторы сотни стойл? А где скотники? Где, кстати говоря, стадо? И неужели одна повариха кормит целый замок, что ты говоришь, старик? Как тебя — Джон?..
Не дождавшись ответа от обескураженного бейлифа, лорд Арден обернулся куда-то в сторону своей свиты и позвал:
— Торин, иди сюда!
Его голос, почти не возвышенный, был услышан, и рядом с Джоном немедленно оказался молодой рыцарь.
На этого воина стоило обратить внимание даже самой надменной даме: рост, стать и сильное тело, а также приветливые светлые глаза заставили дрогнуть и видавшего виды старого управляющего.
Вот какие люди служат этому лорду, подумал он.
— Торин, где королевский бейлиф?
— Здесь, милорд. — Рыцарь подал кому-то знак взмахом руки, и к ним подошел толстенький господин в одежде горожанина, которого Джон второпях не заметил среди новоприбывших. А между тем его заметить безусловно стоило — это был человек короля, роль которого состояла в том, чтобы ввести нового графа в права наследства.
— Мессир Хоуленд, как вы доехали? — вежливо обратился к нему лорд Арден.
— Благодарствую, Ваша Светлость, — поклонился тот весьма низко. — Кони Вашей Светлости выше всяких похвал. Как и все остальное, — королевский чиновник одобрительно кивнул на слуг, занятых каждый своим делом.
— Вы сказали мне, что челядь насчитывает сорок три человека, не так ли?
— Точно так, Ваша Светлость, о том и в королевском рескрипте сказано, — подтвердил толстенький бейлиф с полной уверенностью, довольный, как всякий стряпчий с привычкой к точности.