Не везет так не везет (Шелвис) - страница 36

— Послушай, принцесса, — вкрадчиво промолвил он. — Взгляни на случившееся с другой стороны. Ведь только полный идиот мог позволить тебе уйти.

Брианна хмыкнула в знак своего полного с ним согласия и подлила еще вина в бокал.

— А ведь этим он, сам того не понимая, оказал тебе большую услугу! — сказал Купер.

— Да? Это как же?

— Он предоставил тебе свободу действий и возможность наслаждаться жизнью по своему усмотрению!

Брианна пристально посмотрела на него, осмысливая услышанное, и вдруг улыбнулась:

— У вас, Купер, удивительная способность своевременно и метко делать глубокие умозаключения!

Он с мягкой улыбкой поднял бокал в молчаливом салюте.

— Не представляю, как можно просидеть в этой дыре без света несколько дней, ато и неделю, — с грустью промолвила Брианна, отпивая из бокала.

— Могло быть и хуже, — сказал Купер.

— Еще хуже? Это как же?

— Ты могла бы застрять здесь надолго со своим несостоявшимся мужем. Вот тогда бы ты точно взвыла волком!

— Вы чрезвычайно любезны сегодня!

— Чего не сделаешь для очаровательной женщины! — сказал Купер и стал уплетать за обе щеки сыр и галеты.

Внезапно что-то стукнуло его по кончику носа и упало в тарелку. Это была виноградина.

— В чем дело? — удивленно спросил он. — Как она здесь очутилась?

— Понятия не имею! — сказала Брианна с удовлетворением и встала из-за стола. — Спокойной ночи!

Она взяла со стола бутылку и тарелку, задрала нос и вертлявой походкой направилась к двери, собираясь закончить ужин в одиночестве на диване рядом с растопленным камином. А Куперу была предоставлена свобода действовать по своему усмотрению. Какое низкое коварство, подумал он, провожая Брианну унылым взглядом, и пробурчал:

— И вам желаю не терзаться во сне кошмарами. Да, и не пейте больше вина, иначе вам приснятся черти!

Брианна споткнулась, но удержалась на ногах и, фыркнув, как рассерженная кошка, пошла дальше, вызывающе виляя бедрами.

Глаза 7

Если у мужчины возникла эрекция, думать он уже не способен.

Из дневника Брианны Морленд

Едва лишь Брианна вышла из столовой и очутилась в темном коридоре, в конце которого брезжил тусклый свет, как у нее тотчас же пропал весь кураж. Ей чудилось, что в углах и нишах затаились жуткие чудовища, готовые на нее наброситься. Какая жалость, подумала она, что розовый фаллоимитатор остался на кушетке в гостиной. Может быть, мистические существа испугались бы этого сакрального предмета, выстави она его перед собой, и, подобно вампирам, задыхающимся от вида распятия, бросились бы от нее врассыпную. Сердце у нее екнуло, по спине пробежал холодок.