— Обещай, что ты об этом подумаешь, Шайлер. Подумаешь о нас. Это может дать нам обоим то, чего нам не хватает, то, что нам действительно нужно.
— Обещаю, — сказала она.
— Похоже, у вас появился соперник, мистер Баллинджер, — заметил Адам Коффин, отрывая взгляд от шахматной доски.
Трейс стиснул зубы и сделал вид, будто не понимает, о чем идет речь.
— Соперник?
Его противник мотнул головой в сторону окна, через которое была видна парочка, находящаяся в саду.
— Претендент на внимание мисс Грант.
Усилием воли Трейс заставил себя сохранять спокойствие.
— Не понимаю, о чем вы.
Однако ему не удалось ввести в заблуждение своего собеседника.
— Я говорю о вашем отношении к юной леди. Жалко, что нельзя промолчать.
— Моем отношении?
Пожилой мужчина, сидящий напротив, откинулся на спинку удобного, обитого кожей стула.
— Ну, интересе.
— Моем интересе?
Адам Коффин откашлялся.
— Возможно, я ошибся. Я думал… в общем, не важно, что я думал. — Он вздохнул. — Признаться, я очень плохо разбираюсь в женщинах.
Рука Трейса зависла над шахматной фигурой.
— Не расстраивайтесь, мистер Коффин. В мире нет ни одного мужчины, который бы до конца понимал женщин.
Почти застенчиво старик попросил его:
— Почему бы вам не называть меня просто Адам?
Трейс кивнул.
— Тогда и вы называйте меня Трейс.
— Ладно, Трейс. Между нами говоря, Джонатан Грант способен очаровать даже птичку на дереве.
— Шайлер не птичка.
— Верно.
— Черт возьми! — Трейс с чувством выругался, осознав, что сделал тактическую ошибку, передвинув своего слона.
— Вы сегодня витаете в облаках, — заметил Адам Коффин. — Уже в третий раз за последний час вы допускаете ошибку.
Трейс знал, что последует за этим. Адам немного поколебался и произнес:
— Шах и мат.
Трейс признал свое поражение:
— Ваша взяла.
Адам Коффин был скромен:
— Да, как будто.
Трейс не стал искать себе оправданий.
— Вы играете лучше меня.
— Не думаю, что это так, — робко возразил старик. — Но, как бы то ни было, я получил истинное удовольствие от нашей игры.
Они совершенно случайно обнаружили, что оба любят шахматы. Произошло это в тот самый день, когда Трейс заглянул в «Вязы», чтобы обсудить вопрос о доле Адама Коффина в наследстве.
В течение нескольких минут мужчины наслаждались молчанием: один — со своим верным другом, сидящим в кармане, другой — со своим, растянувшимся у его ног.
Наконец Адам нарушил молчание:
— Мисс Грант — интересная молодая женщина. Трейс не стал заглатывать наживку.
— Хмм, — уклончиво пробормотал он. Его собеседник, похоже, еще не закончил.
— При этом она весьма привлекательна.
Трейс снова ответил неразборчивым бормотанием. Победителя это не остановило.