Ложе из роз (Симмонс) - страница 100

— Значит, ты ничего не слышал?

— О чем, милорд?

Гортенс Горацио Блант был искусным актером, но на этот раз Майлс видел, что его изумление неподдельно.

Он в упор взглянул на компаньона.

— Сэр Хью сообщил мне, что не женится на леди Элиссе.

Блант иронически улыбнулся.

— Тогда это уже не новость, милорд. Леди Элисса не хочет выходить замуж за сэра Хью и никогда не хотела. В сущности, за последние шесть месяцев она трижды отвергла предложение этого джентльмена. Мои сведения исходят из самого достоверного источника.

— От мисс Пиббл?

— Да, от мисс Пиббл, — решительно кивнул Блант.

Майлс удовлетворенно продолжал:

— Я знаю об этом, ты знаешь, очевидно, знает и мисс Пиббл. Однако причина отказа леди Элиссы, которую сегодня назвал мне сэр Хью, стала неожиданностью даже для меня.

Блант заморгал.

— Осмелюсь заметить, что причина очевидна: леди терпеть не может этого джентльмена.

Вряд ли причина состояла в этом — половина знакомых Майлсу светских дам с трудом выносили собственных мужей.

С плохо скрытым нетерпением он продолжал:

— Хью Пьюрхарт сообщил мне, что леди Элисса не выйдет — и, в сущности, не может выйти — за него замуж, поскольку она намерена превратить аббатство Грейстоун в монастырь.

— Мне казалось, что оно, в своем роде, и так уже монастырь, милорд.

Майлс пропустил это замечание мимо ушей.

— Более того: баронет заявляет, что у леди Элиссы есть иное предназначение.

— Какое предназначение, милорд?

— По-видимому, к тихой, созерцательной, затворнической жизни, — Майлс запустил пальцы в шевелюру и еле слышно пробормотал: — По моим представлениям, именно такой жизнью она и жила последние двадцать один год. Во всяком случае, прежде чем они расстались сегодня днем, леди Элисса настоятельно посоветовала сэру Хью подыскать себе достойную невесту.

— Мисс Чабб.

— Так и мне подумалось.

— Вероятно, это просто хитрый умысел леди, рассчитанный на то, чтобы избавиться от неприятного поклонника, — заметил Блант после некоторого размышления.

— Может быть, — Майлс скрестил руки на груди. — Если так, здесь есть одна загвоздка.

— Какая же?

Майлс расцепил руки и уронил их вдоль тела.

— По-видимому, сэр Хью не до конца убежден, что леди Элисса знает, чего хочет.

— Значит, сэр Хью плохо знает леди, милорд, — поспешно ответил Блант.

Майлс был полностью согласен с камердинером. Хью Пьюрхарт был весьма ограниченным человеком. Он понимал все только в буквальном смысле, причем в доступных ему самому понятиях.

— Тем не менее, прежде, чем мы разъехались, сэр Хью с надменным смехом заверил меня… — в сущности, Майлс еле поборол в себе искушение вышвырнуть дерзкого юнца из его экипажа и преподать ему урок вежливых манер, — … что не пройдет и месяца, как леди Элисса будет умолять его жениться на ней.