Песнь мечты (Смит) - страница 55

Она все еще не могла поверить в то, что взрыв не был несчастным случаем, однако лучше всего было подготовиться. Так что она не протестовала, когда Джесс присоединился к ним – вооруженный и готовый к любым напастям.

Он стоял перед ней и говорил:

– Я хочу, чтоб ты осталась здесь и подождала, пока мы убедимся, что никакой опасности нет.

Осень начала было возражать, но Джесс тут же оборвал ее:

– Мы пока не знаем, что случилось. Может произойти еще один взрыв. Так что ты пока присматривай за животными…

Животные переживут еще один взрыв в точности так же, как они пережили и первый. Но Осени не хотелось казаться назойливой, обращая его внимание на этот факт. Джесс явно надеялся, что возложенная на нее ответственность удержит ее здесь. По его лицу она поняла, что спорить бесполезно. Она просто кивнула. Его явно удивило, что она так легко согласилась. Он смотрел на нее несколько мгновений, но она оставалась безмолвной, не давая понять, о чем думает.

– Ты уверена, что не боишься? Или можешь вернуться к профессору…

– Я не боюсь, – сказала она, что было не вполне правдой, однако Осень не пожелала обнаружить страх.

Несколько секунд он колебался, но все-таки велел Вейну следовать за собой.

Осень подождала, пока они не скрылись из виду, и направилась по дороге, по которой только что шла, за ними следом. Лагерь располагался как раз за поворотом.

Стояла полная тишина. Она молила Бога, чтобы скальное жилище сохранилось таким, каким они его оставили. Но, когда она, не выдержав, шагнула в просвет, ее сердце остановилось от ужаса.

– У-у! У-у! – вопил Вейн.

Осень молчала, пораженная. Она пыталась перевести дух. Тщетно она старалась освободиться от кошмара, надеясь, что наверняка проснется – и все будет благополучно. Но нет – дома ее предков больше не существовало. Только зияющая в скале дыра чернела над огромной грудой обломков красной скалы. Джесс услышал вопль Осени и повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Осень кинулась по направлению к руинам. Он опустил ружье и ринулся за ней. Но она неслась слишком быстро.

– Не ходи туда, – закричал Джесс. Но он понимал, что это было бесполезное предупреждение. Осень перебежала через ручей и ринулась в нагромождение у основания скалы. Джесс боролся с тошнотой, осматривая разрушения. Века истории теперь были похоронены под тоннами камней, глыб, обломков скалы, не говоря уж о его личном достоянии – детских воспоминаниях. Дайя возопила бы к духам, если бы увидела все это. Его бабушка предупреждала в свое время отца, что если он позволит потревожить руины, то духи разгневаются.