Любовный поединок (Торнтон) - страница 132

— Прямо. И только прямо! — решительно заявила Амелия.

Но раз уж досадная остановка произошла, надо было высаживаться из кареты.

— Запомни, Хоукинс! Мы сюда не приезжали, и майор Рэйнор здесь не выходил.

— А куда же он делся? — спросил кучер и тут же получил пощечину. Это прочистило ему мозги, но зато начисто стерло из памяти то, что майор Рэйнор прибыл в гости к леди Амелии.

Джулиан понял, что ему тоже следует беспрекословно повиноваться железной, леди. Кое-как приведя в порядок свой костюм, он помог Амелии ступить на мостовую. Она буквально повисла на его руке, видимо считая, что подобная тяжесть приятна любому мужчине.

— В Лондоне везде фейерверки и праздники. Меня ждут в Рэнли Гардене и прочих местах. Там весело, но… — произнесла она со значением, —… в моем доме нам будет гораздо веселее. Не так ли, Джулиан? Выбирай! Рэнли Гарден или я? Простая женщина в домашней обстановке…

Долгое воздержание во время путешествия через Атлантику несколько поколебало стойкое неприятие Джулианом когда-то столь желанных им ласк леди Амелии.

— Простота и скромность — твои главные добродетели, — галантно изъяснился он.

— У меня нет добродетелей, — шепнула она ему на ухо. Ее дыхание обдало его жаром. — У меня одни пороки. И не притворяйся, Джулиан, что не любишь меня. Я все равно не поверю.

Скоро, очень скоро он доказал, что она была права. Ее поцелуи возбудили его. Многие женщины за эти два года делили с ним постель, иногда их кожа была совсем другого цвета, что усиливало желание познать их. Но леди Амелия обладала несравненным умением оживить даже мертвого. Чего стоил хотя бы танец ее грудей! Такого соблазнительного колыхания весьма крупных по размеру выпуклостей он не наблюдал ни в одном публичном доме. Ее губы, движение бедер и ног, гладких и сильных, действовали на мужчину, как корабельная помпа, и гнали кровь по венам со все усиливающимся напором.

Не скоро наступила пауза, во время которой Джулиан смог перевести дыхание. Воспоминание о Серене вдруг вспыхнуло в его мозгу. Но тотчас же Амелия заставила его забыть обо всем и вновь погрузила его в себя, как в кратер кипящего вулкана.

Ротонда сверкала огнями и была до предела заполнена нарядными гостями. Серена с тоской наблюдала из своей семейной ложи за этим безумным весельем, охватившим, казалось, весь аристократический Лондон. Кушанья, а затем традиционные торты появлялись перед ней на столе и исчезали незаметно, уносимые такими же незаметными лакеями. Для нее вечер прошел впустую. Праздник в кругу семьи с участием мистера Хэдли не оправдал ее надежд. Тревор не был тем солнцем, которое озарило бы светом все вокруг и зажгло огонь в ее душе. Среди своих приятелей и близких к нему людей он, наверное, выглядел бы неплохо, но в ее присутствии он явно тушевался. Серене вдруг захотелось доказать своим родственникам, что ее выбор будущего жениха опрометчив, что она ошиблась, что он не нужен ни ей, ни ее семье. Тревор был таким скучным, прямолинейным. Лечь с ним в постель — все равно что лечь в гроб.