Возвращенное счастье (Торп) - страница 48

Совершенно не стесняясь своей мужественной наготы, Кайл изучал ее.

– Еще будешь, – пообещал он. – И я приложу к этому все силы.

Она приподнялась на локте, когда он уходил, подавляя в себе желание позвать его обратно.

– И не рассчитывай! – крикнула Шэннон ему вслед.

Кайл не потрудился ответить и вышел в смежную комнату, закрыв дверь. Шэннон рухнула на подушки, чувствуя сильную боль во всем теле и проклиная себя за слабость, за то, что позволила ему все-таки добраться до нее. Но одно несомненно: она не доставит ему удовольствия услышать ее мольбу заняться с ней любовью. Она скорее отрежет себе язык, чем произнесет это!

Под утро, совершенно измученная, она заснула. Разбудил ее ослепительно яркий солнечный свет и звонкий смех где-то в отдалении.

Часы на столике у изголовья показывали одиннадцать часов. Не может быть! Ей хотелось еще поспать.

А Кайл уже играл на улице в снежки с Джоди. Они резвились и хохотали. Их веселые крики и разбудили Шэннон.

Она встала, подошла к окну, которое выходило на лужайку, где Кайл и Джоди устроили перестрелку снежками. Одетый в джинсы и свитер кремового цвета, с искрящимися на солнце от капелек воды волосами, Кайл не вкладывал силу в движения, закидывая снежками своего маленького противника, но и не поддавался.

Шэннон отвернулась. Смятение чувств, охватившее ее этой ночью, не улеглось, а наоборот, усилилось. Бесполезно убеждать себя, будто она ненавидит Кайла. Конечно, это – неправда.

Она не могла позволить ему узнать, как к нему относится и что на самом деле чувствует. Если уж быть совсем честной, то она никогда не переставала испытывать к Кайлу сильные чувства. Да, это похоже на добровольную казнь, ведь его чувства к ней, конечно же, совсем не такие глубокие. Начиная с настоящего момента, она должна сторониться любого физического контакта с ним, другого выхода нет.

Когда Шэннон спустилась вниз, Кайл и Джоди уже вернулись в дом. Они оба выглядели совершенно довольными утренним развлечением.

– Ты должна пойти и посмотреть нашего снеговика! – заявила Джоди. – Мы слепили его недалеко от пруда. Вместо глаз у него – пуговицы, а вместо носа – морковка! Дядя Кайл отыскал шарф и шапку, и мы его одели. Ему еще нужно сделать рот, а мы никак не можем найти ничего подходящего.

– Хорошо использовать банан, – весело предложила Шэннон. – Или вырезать рот из картона и разрисовать.

– О, художественный подход, – заметил Кайл, – но, увы, неудачный, ибо картон имеет склонность намокать, когда соприкасается с влагой.

– Он едва ли намокнет, пока держится мороз, – парировала Шэннон, настаивая на своем предложении. – Если ты можешь придумать что-нибудь получше, вперед!