О, малышка! (Уэллс) - страница 75

– Энни, я не собираюсь увозить от вас Маделин.

Она вглядывалась в его лицо, пытаясь понять, что у него на уме.

– Но вы грозились это сделать.

– До того, как узнал вас. Энни прищурилась.

– И теперь, узнав, передумали? Джейк потер подбородок:

– Знаете, когда я с вами первый раз встретился, то решил, что вы не в себе.

– Благодарю вас за это лестное для меня признание. Джейк усмехнулся:

– Бросьте, вы должны понимать, что иногда производите странное впечатление. Вы приняли меня за кого-то другого. Вы заставили меня насильно выпить чаю и начали мне гадать. Вы сказали, что ваш дедушка беседует с вами с помощью рекламных щитов. Вы были одеты как бездомная. И у вас перед входом висело объявление, что ваши дурочки-ламы…

– Альпака, – поправила Энни. – Это альпака. Джейк вздохнул:

– Короче, вы показались мне не совсем уравновешенной.

– А сейчас вы считаете, что эта не так? Джейк с улыбкой поддразнил ее:

– Ну, не совсем. Вы хорошая мать, Маделин любит вас, видно, что и вы души в ней не чаете. – Оторвав взгляд от дороги, Джейк посмотрел на нее. – Я знаю, вы нужны ей.

Выражение глаз Энни смягчилось.

– Но я также думаю, что каждому ребенку нужен отец. – Джейк не сводил с нее глаз. – Я буду полезен Маделин, Энни.

Энни, глубоко вздохнув, кивнула:

– Вы можете навещать Маделин, когда захотите. Но я не хочу, чтобы вы забирали ее на выходные, пока она не станет старше.

– Насколько старше?

– Я не знаю.

При ее словах в Джейке проснулся адвокат – надо действовать, убеждать, давить. Но что-то его останавливало.

Это начало. Основную позицию Энни сдала. Он не хотел торопиться, чтобы не напугать ее. Вот он получит подтверждение отцовства, затем, если нужно, использует его.

– Ну и как насчет анализа на отцовство? Джейк почувствовал, что Энни затаила дыхание. Он нахмурился:

– Что такое? Шов болит?

– Нет. Это щит… – Голос ее оборвался.

– О Иисус! Ваш дедушка с вами разговаривает? Энни покорно кивнула.

Может, все-таки с ней не все в порядке? Джейк посмотрел на указательный щит на дороге.

– Поворот на заправочную станцию.

– Нет, другой.

– «Сдайте кровь»?

– Да, но читайте ниже.

– «Ты знаешь – это надо сделать, – прочел Джейк, – скажи «да»».

Энни кивнула:

– Ну что ж, вот и ответ на ваш вопрос.

– Когда ваш дедушка говорит с вами, – осторожно спросил Джейк, – вы его слышите?

– Да.

– Я ничего сейчас не слышал.

– Ну конечно, нет. Он по-настоящему не говорит.

– Да, но вы сказали…

– Я слышу его не ушами. Я слышу его сердцем. – Энни посмотрела на Джейка. В ее глазах были и ирония, и беспокойство. – Вы ведь считаете, что я сумасшедшая?