Дурман любви (Спир) - страница 81

– Не останавливайся… я хочу… мне нужно…

– Я знаю. Обними меня крепче, Клари. Ты должна желать меня так же сильно, как я желаю тебя.

– Я желаю. Я… Джек, Джек! Что это со мной?

Обхватив его талию, она впилась ногтями ему в поясницу. Некая внутренняя сила заставляла ее повторять его движения, она содрогалась и извивалась, пока рассудок ее окончательно не помутился. Внезапно ритм изменился, напор усилился, и Клари застыла почти бездыханная, а потом из глаз ее хлынули восторженные слезы, и она испустила хриплый вопль наслаждения.

Потом Джек долго целовал и ласкал ее, шепча нежные слова. Только теперь ей открылась бесконечная радость истинной любви, и она взглянула на него с обожанием.

– Ты уже способна говорить внятно? – прошептал он.

– Не смейся надо мной, – тихо произнесла она, и он сразу стал серьезным.

– Я вовсе не смеюсь над тобой, Клари. Я просто хотел узнать, обрела ли ты наконец себя.

– Думаю, я уже никогда не буду прежней.

После того, что я пережила…

– Для меня большая честь услышать это. Ты сделала мне комплимент.

Он лег на спину, продолжая обнимать Клари здоровой рукой. Какое-то время оба они молчали, а затем Клари не выдержала.

– Я знаю, что ты хотел меня, однако попросил разрешения, – сказала она, приподнявшись на локте и пристально глядя на Джека в ожидании ответа.

– Иначе было бы нечестно.

Клари показалось, что он недоговаривает.

– Ты пару раз упомянул о том, что знаешь, как тяжело переживает женщина подлость и измену.

На лице его появилось замкнутое выражение – так бывало всегда, когда она пыталась проникнуть в прошлое. Раньше Клари пугалась этой холодности, однако сейчас, осмелев от любви, проявила настойчивость.

– Ты спрашиваешь разрешения из-за этой женщины?

– Да.

Только одно слово – и ничего больше. Изнывая от любопытства и желания узнать о Джеке все, Клари рискнула задать еще один вопрос:

– Кто она такая?

– Это была девушка, слишком юная и невинная для того, чтобы осадить мужчину, который вообразил, будто она хочет его, невзирая на все ее мольбы.

– Она была тебе очень дорога? Джек промолчал.

– Что же случилось потом?

– Этот мужчина больше не обидит ни одну женщину.

Сказано это было таким тоном, что Клари прошиб озноб, но она решила не отступать – следовало воспользоваться моментом, ведь Джек отвечал ей, хоть и не слишком многословно, тогда как обычно переводил все вопросы в шутку.

– А девушка? Что стало с ней?

– Надеюсь, со временем она оправится от потрясения и не будет больше терзаться чувством вины. Я молюсь за нее и верю, что она вновь научится быть счастливой.

– Это было в Англии, Джек?