Бальтазар (Александрийский квартет - 2) (Даррелл) - страница 115

Я действительно чуть не умер со смеху - настолько потешно он в ней выглядел, - и на память мне тут же пришел Скоби в своей дикой Долли Варден. Он был похож на... нет, того, что сотворило это пернатое чудо с жирной его физиономией, описать решительно невозможно. Он тоже рассмеялся и сказал: "Правда вещь? Мои засранцы коллеги в жизни не догадаются, кто была эта пьяная женщина. И если генеральный консул не напялит домино, я... я стану делать ему авансы. Я сведу его с ума, я зацелую его насмерть, страстно. Старая свинья!" Внезапная вспышка ярости только подлила масла в огонь - он стал выглядеть еще комичней, - и я взмолился, чтобы не задохнуться от смеха: "Сними ты ее, ради всего святого!" - и снова увидел перед собой Скоби.

Он снял шляпу и немного посидел, ухмыляясь, пораженный собственной гениальностью. Что бы он завтра ни натворил, все будет шито-крыто. "Костюм у меня тоже есть, - добавил он гордо. - До последней булавки. Так что берегись меня, понял? Ты ведь тоже там будешь, да? Я слышал, будет два больших бала одновременно, и мы сможем кочевать с одного на другой, а? Чудесно. Мне даже полегчало, а тебе?"

Та самая роковая шляпа, что послужила непосредственной причиной таинственной смерти Тото де Брюнеля следующей ночью на балу у Червони, Жюстин была уверена, что эту смерть муж припас для нее самой, я же... Но вернусь к Комментарию, туда, где обрывается мой след.

"Проблема с ключиком от часов, - пишет Бальтазар, - с тем самым, который ты тогда помогал мне искать в трещинах между камнями на Гранд Корниш - зимой, помнишь? - разрешилась весьма странным образом. Я тебе говорил - мой хронометр тогда остановился, и я даже успел заказать ювелиру новый золотой анкх, точную копию. Но пока суд да дело, ключ ко мне вернулся, и вот при каких обстоятельствах. В один прекрасный день ко мне в клинику пришла Жюстин, обняла меня, поцеловала - и вынула его из сумочки. "Узнаешь? - спросила она, улыбнулась и добавила: - Извини меня, Бальтазар, дорогой мой, ты так переживал из-за него. А мне в первый раз в жизни пришлось поиграть в карманного воришку. Понимаешь, в доме есть один сейф, и я решила во что бы то ни стало получить к нему доступ. На первый взгляд ключи показались мне одинаковыми, и я решила попробовать, не подойдет ли к замку твой. Я хотела вернуть его тебе на следующее же утро, пока ты не хватился пропажи, но кто-то взял его у меня с туалетного столика. Не говори никому, ладно? Я подумала: может, Нессим увидел его случайно, понял, в чем дело, и взял, чтобы самому проверить - подходит он к сейфу или нет. К счастью (или к несчастью), он не подходит, и сейф я открыть не смогла. Но и шум поднимать тоже было опасно - а вдруг он его и в глаза не видел; к тому же у меня не было никакой охоты привлекать внимание к этому ключику - такому похожему... Я проверила Фатму, не в лоб, конечно, и обыскала все свои шкатулки. Пусто. А через два дня Нессим сам принес ключик и сказал, что обнаружил его только что в коробочке для запонок; сходство со своим он, конечно, заметил, но о сейфе не обмолвился ни словом. Просто попросил меня вернуть его тебе и по возможности извиниться за задержку"".