– Чертовски хорошие новости, Хиллард! – Дрейк широко улыбнулся. – Когда отплываем?
Капитан почесал затылок.
– Э… тут есть одна закавыка. Королева не отпускает вас в плавание: ваши услуги, судя по всему, нужны ей при дворе. Доходы от поставки перца вы с королевой разделите пополам.
– Ура! – закричал Дрейк, подпрыгнув.
Розалинда посмотрела на него так, словно муж спятил, а он, смеясь, подхватил ее на руки и закружил что было мочи.
– Ты слышала, что он сказал, Роз! Я стану богатым. Я засыплю Лондон таким количеством перца, что горожане будут чихать до самого Корнуолла!
– Замечательно, – пробормотала она и с трудом выдавила из себя некое подобие улыбки.
– Мне нужно поговорить с Хиллардом. Ты не возражаешь, дорогая?
– Нет, конечно. Идите в дом. А я еще немного пройдусь. Фрэнни, надеюсь, ты позаботишься о капитане?
– Конечно.
Розалинде надо бы радоваться за Дрейка – он наконец преуспеет в торговле, – но почему-то от этой новости в душе ее образовалась пустота. Почему? Отчего эта новость ей казалась плохой?
Дрейк нашел Розалинду часа через два: она стояла у пруда, где они в детстве ловили рыбу, повернувшись лицом к дому и наслаждаясь его великолепием. В развевающейся накидке на тихом ветерке она казалась какой-то неземной, словно древняя богиня друидов или речная нимфа короля Артура. Розалинда всегда была какой-то неземной – это стало их счастьем и их проклятием. Дрейк не уставал удивляться: неужели им суждено быть вместе? Неужели лорд Даннингтон это чувствовал?
Дрейк торопливо направился к Розалинде; ему не терпелось заглянуть ей в глаза, коснуться ее, полюбоваться вместе с ней красотой пейзажа. Розалинда как морская нимфа влекла его к воде. Точно так же она стояла двадцать лет назад.
Едва он ступил на мостки, как она словно очнулась и взглянула на него. Он улыбнулся:
– Ты все же научилась плавать?
– Нет, я так и не научилась плавать. Я была слишком занята имением.
– Может быть, теперь мы вместе понесем это бремя?
Она неопределенно пожала плечами. Дрейк тотчас обнял ее и поцеловал в лоб.
– Почему ты не рада за меня?
В ответ она тяжело вздохнула:
– Нельзя быть таким проницательным. Это вредно для мужчины.
– Разве ты не хочешь, чтобы мне сопутствовал успех?
– Конечно, я хочу, чтобы ты преуспел. Плохо только то, что без успеха ты, похоже, не будешь счастлив. – Он нахмурился, и в ее изумрудных глазах вспыхнуло пламя. – Что такое внешний успех? – спросила она. – Казалось бы, наш брак должен быть сильнее всех невзгод… У тебя и раньше были все основания для счастья, но ты не мог даже выдавить из себя улыбку, пока не появился Хиллард.