Клеменс похолодел. Он лихорадочно думал, как же охотник узнал о том, что с ним происходит. Пауза затянулась.
— Не хочешь? — Мэтлок хлебнул виски. — Или боишься?
— Клем, покажи ему руку, чтоб он отстал, — сказала Ли, злобно глядя на охотника.
— С какой стати я должен это делать? — нервно спросил Клеменс.
— А-а, — Мэтлок с интересом посмотрел на Ли. — Так девочка ничего не знает… Этого я не предполагал…
Ли непонимающе посмотрела на Мэтлока, потом на Клеменса. Шериф насторожился.
— Тогда я кое-что расскажу специально для дамы, — Мэтлок откинулся на спинку кресла, в котором сидел. — Я как-то в сельве сцепился с маргом и он попытался меня придушить. Ему это почти удалось и мне ничего не оставалось делать, как только попавшимся под руку мачете отрубить ему руку. Пока я очухался, марг скрылся. А через пару месяцев мне довелось с ним встретиться. Так вот, руки у него были на месте. Новые выросли. За два месяца. И это нормальное явление у маргов. И мистер Мэйпл, если это вообще мистер Мэйпл, боится показать нам свои новые пальчики.
Клеменс почувствовал, что ему не хватает воздуха.
— Что-то вы побледнели, мистер Мэйпл. Вам нездоровится? — участливо осведомился Мэтлок.
— Чего вы прицепились ко мне? — ощетинился Клеменс. — Оставьте меня в покое!
— Нет, парень, не оставлю. Ты — мой. А будешь упираться — я тебя убью. И мне ничего не будет, потому, что ты — марг, — Мэтлок смотрел Клеменсу прямо в глаза.
Клеменс бросил взгляд на шерифа и увидел, что тот смотрит на него довольно недружелюбно.
— Мэтлок, этого не может быть, — сказала Ли. — Мы вместе с ним вылетели с Земли. Я знаю Клеменса много лет.
— А вы можете поручиться, что не расставались с ним даже на неделю?
Ли умолкла.
— Ага, значит, такое было. Вполне возможно, что Клеменс Мэйпл давно мертв, а марг принял его облик. Это, конечно, только мои догадки, но чего только не бывает в этом мире.
Ли со страхом посмотрела на Клеменса.
— Но это же чушь! — взмахнул руками Клеменс. — Ли, неужели ты ему веришь? Это же паранойя какая-то! Ли, я клянусь, что это я и есть!
— Тебе только это и осталось, — кивнул Мэтлок. — Иной реакции и быть не может. Монк, я забираю его с собой.
— Подожди, Мэт, — остановил его шериф. — Так дела не делаются. Это незаконно, ведь у тебя нет реальных доказательств того, что он — марг.
— Вот я и хочу провести несколько экспериментов, чтобы доказать тебе это, — сказал Мэтлок, вставая.
Он подошел к Клеменсу и тронул его за плечо.
— Пошли.
Тут Клеменс не выдержал. Он вскочил, со всей силы ударил Мэтлока в лицо кулаком и рванулся у выходу. Но добежать до двери он не успел. Сорвавшись с места, шериф догнал его и сбил с ног. Не успел Клеменс подняться, как Монк уже крепко держал его за локти сзади. Мэтлок сервал повязку с его левой руки. Клеменс взглянул на Ли. Она вскрикнула, прикрыв рот ладонью.