Марикита (Феваль-сын) - страница 123

Потом он вдруг опустил голову, не решаясь взглянуть Анри в глаза.

– Прости, дружище, – прошептал он. – Если бы я столько не пил сегодня, они бы и на порог не ступили.

– Кто это? – спросил граф, заметив тело Морда, распростертое на пороге.

А, это мой негодяй-ученик, – ответил Кокардас, – я его учил выделывать всякие там па и прыжки, пока он прямиком на тот свет не запрыгнул.

Объяснения мэтра позволили найти разгадку этой истории и восстановить ход событий.

– Надеюсь, мы их теперь не скоро увидим, – медленно сказал Анри. – Тем более, что мы уедем сегодня же.

– Мне показалось, что их было только четверо, – заметил гасконец.

Навай многозначительно приложил палец ко лбу и коротко сказал:

– Пятый уже на небесах.

– Вот и отлично, дружище! Мы не теряли времени даром нынче ночью! Так, а что же стряслось с Амаблем? Мы тут дрались, и совсем забыли о нем.

Все переглянулись.

– Где Паспуаль?

– Я здесь, – смущенно ответил голос сверху. – Меня заперли, пришлось двери выламывать. Только что освободился.

– Боже мой, кого я вижу? Кто это?! Ах ты, черт меня раздери, что же с тобой приключилось?

– Не знаю, ничего не знаю… Видно, выпил я лишнего, – сбивчиво бормотал нормандец, потом запутался окончательно и умолк.

– Ад и дьявол! – сурово произнес Кокардас. – Нечего было так напиваться! И бутылки, и женщины – это ты, пожалуй, лишку хватил…

Тут Паспуаль вдруг заметил служанку, лежавшую под столом, и побледнел.

– Она что… тоже умерла? – испуганно спросил он.

Нормандец торопливо опустился на колени и приподнял ей голову. Лицо предательницы было искажено страдальческой гримасой, и у Кокардаса не хватило духу поминать о ее гнусном поступке.

VII

ВОЗВРАЩЕНИЕ

Роль, которую во всем этом деле сыграла байонка, должна была остаться в тайне – такое решение приняли Кокардас и Паспуаль. Эта женщина только что поступила в харчевню и нуждалась в деньгах. Никакого приработка ей не подворачивалось, и она согласилась на предложение Жандри; вероятно, она уступила еще и из страха перед бандой головорезов. Она была по-своему честна и постаралась тщательно выполнить все обещания, которые дала Жандри, вплоть до того, что заперла Амабля в своей комнате! Сделала она это не без некоторых внутренних колебаний. Хоть байонка и была некрасивой толстухой, однако все же оставалась женщиной. Привычная к грубым любезностям матросни, она не любила быть неблагодарной. Амабль держался с ней ласково и мягко; так что ей и впрямь пришлось совершить особое усилие над собой, чтобы запереть нормандца; впрочем, она, может быть, утешалась мыслью, что ее любовник не примет участия в предстоящих событиях и останется в живых. Вот почему, увидев Амабля, склонившегося над ней и заботливо отиравшего кровь с ее лба, она ощутила глубокую благодарность и раскаяние и горько разрыдалась.