Не на жизнь, а на смерть (Рэнкин) - страница 145

– А где жил дядя Томми?

– Он жил вон там. – Арнольд показал куда-то пальцем.

Он вел себя все более и более уверенно. Воспоминания о прошлом не могут причинить вреда, верно? Говоря о прошлом, он никого не заложит, а это большое облегчение, особенно после такого неприятного разговора. Итак, Арнольд разоткровенничался. Эти старые добрые времена. Но за его рассказом Ребус видел более реальную картину: как другие ребята били его, издевались над ним, как отец запирал его в комнате, морил голодом. Как распалась их семья. Как он, робкий, застенчивый, испытывающий трудности в общении мальчик, начал с мелких правонарушений.

– А ты иногда встречаешь Томми? – неожиданно спросил Флайт.

– Томми Уоткиса? Да, встречаю. – Арнольд все еще витал мыслями в прошлом.

– А Кенни с ним видится?

– Ну конечно. Он даже иногда на него работает.

– В смысле? Что-то ему доставляет, да?

– Доставляет, развозит… – Арнольд вдруг замолчал, сообразив, что разговоры о детстве закончились. А это уже было небезопасно.

Флайт подвинулся ближе к Арнольду. Теперь их носы почти соприкасались. Все, что Арнольд мог сделать, – это откинуться на жесткую спинку скамейки. Ему явно было некуда деваться.

– Где он, Арнольд?

– Кто? Томми?

– Ты чертовски хорошо знаешь, кого я имею в виду! Кенни! Быстро говори, где он!

Ребус, стоя вполоборота, увидел, как дети на площадке остановились, с интересом наблюдая за игрой взрослых.

– Будете драться, мистер? – крикнул один из них.

Ребус покачал головой и крикнул ему в ответ:

– Это понарошку.

Флайт продолжал буравить Арнольда взглядом.

– Арнольд, ты меня знаешь, – шипел он, – я всегда играл с тобой по правилам…

– Я это знаю, мистер Флайт.

– Но сейчас я не шучу. Я начинаю терять терпение, ясно? В этом дрянном городе всем на все наплевать. И мне остается умыть руки и стать как все. Усек? Какой мне смысл играть по правилам, когда никто, кроме меня, так не делает? Я скажу тебе, что я собираюсь сделать, Арнольд. Я тебя арестую.

– За что?! – В голосе Арнольда прозвучал неподдельный ужас. Он не сомневался в том, что Флайт не шутит. Ребус тоже был уверен в этом; в противном случае Флайт потрясающий актер, достойный «Оскара».

– За непристойное поведение. Ты собирался заниматься эксгибиционизмом перед этими детьми. Я видел, что ты уже готов. Видел, как твой член выпирает из штанов…

– Нет, нет, – Арнольд тряс головой, – это неправда.

– А прежние судимости, Арнольд? Тоже неправда? Между прочим, инспектор Ребус тоже все видел. Он видел, как ты размахиваешь своим членом, как жезлом на параде. Мы оба тебя видели, и теперь мы все расскажем судье. Кому он, по-твоему, поверит, а? Подумай об этом. Подумай об одиночке. Они запрут тебя в одиночке, чтобы другие заключенные не смогли выбить из тебя все дерьмо. Но это не помешает им мочиться тебе в чай и плевать тебе в еду. Ты ведь знаешь, почем фунт лиха. Ты там уже побывал. А однажды ночью ты услышишь, как откроется дверь. Они придут; может, зеки, а может, вертухаи. Они придут и скрутят тебя. У одного в руках будет обломок зубной щетки, а у другого – ржавое бритвенное лезвие. Так, Арнольд? Так?