Один неверный шаг (Кобен) - страница 103

Майрон сомневался, что Брэдфорд запасся «Йо-хо».

– Мне то же самое, Матиус.

– Слушаюсь, сэр. – Слуга кивнул и выскользнул за дверь.

Артур Брэдфорд накинул полотенце на плечи, улегся и закрыл глаза. Шезлонг был таким длинным, что его ноги не свисали.

– Мы оба знаем, что я помню Аниту Слотер. Как вы сами понимаете, вряд ли можно забыть женщину, которая нашла тело твоей жены.

– И это единственная причина?

Брэдфорд открыл один глаз.

– Простите?

– Я видел ее фотографии, – просто сказал Майрон. – Трудно забыть женщину с такой внешностью.

Брэдфорд снова закрыл глаз и долго молчал.

– В мире полно привлекательных женщин.

– Угу.

– Вы полагаете, у нас с ней была связь?

– Я этого не говорил. Лишь сказал, что она была очень красива. Мужчины запоминают красивых женщин.

– Верно, – согласился Брэдфорд. – Но видите ли, именно на такие ложные слухи Дэвидсон и делает ставку. Вы понимаете мою обеспокоенность? Это же политика, а политика – грязное дело. Вы напрасно считаете, будто мне есть, что скрывать. Это не так. Я боюсь быть превратно понятым. Даже если я ничего плохого не сделал, это не означает, что мой противник не попытается доказать обратного. Вы меня понимаете?

Майрон утвердительно кивнул. В словах Брэдфорда был резон. Он ведь баллотировался в губернаторы. Даже если за ним ничего нет, ему невольно придется защищаться.

– Так кто пытался вас шантажировать?

Брэдфорд помедлил, прикидывая в уме все за и против. Внутренний компьютер просчитывал варианты – стоит или не стоит говорить Майрону. За – победили.

– Хорас Слотер, – сказал он.

– Чем же? – поинтересовался Майрон.

Брэдфорд не дал прямого ответа.

– Он звонил в мой предвыборный штаб.

– И говорил с вами?

– Он заявил, что у него есть изобличающая информация насчет Аниты Слотер. Я решил, что это наверняка бред, но все-таки забеспокоился.

Еще бы, подумал Майрон.

– И что он сказал?

– Он хотел знать, что я сделал с его женой. Он обвинил меня в том, что я помог ей скрыться.

– Каким образом помог?

Артур махнул рукой.

– Дал денег, заставил уехать. Не знаю. Он не очень внятно говорил.

– И все же что он конкретно сказал?

Брэдфорд сел и сбросил ноги с края шезлонга. Несколько секунд он смотрел на Майрона так, будто тот был гамбургером, который самое время перевернуть.

– Я хочу знать, почему вас это интересует?

Ничего не дашь, ничего не получишь. Таковы правила игры.

– Из-за дочери.

– Простите?

– Дочери Аниты Слотер.

Брэдфорд задумчиво кивнул.

– Она вроде баскетболистка?

– Да.

– Вы ее представляете?

– Да. И я был дружен с ее отцом. Вы слышали, что его убили?

– Читал в газете, – ответил Брэдфорд. (В газете. У этого парня прямого ответа никогда не получишь.) – А как вы связаны с семейкой Эйчев?