Один неверный шаг (Кобен) - страница 39

Он усмехнулся.

– Вы что, глухой? У его дочки связи. Она на короткой ноге с некоторыми из здешних начальников. Ее все обожают. Ну и слухи всякие, сами знаете. Вот я и подумал, какого черта. Я же его не в нейрохирурги нанимаю. Вот и взял.

– Какие слухи?

– Эй, не надо ловить меня на слове. – Он поднял руки, как бы отталкивая неприятности. – Люди болтают, вот и все. Я здесь уже восемнадцать лет и волну поднимать не собираюсь. Но когда человек не выходит на работу, то должен принять меры.

– Что-нибудь еще можете рассказать?

– Не-а. Хорас приходил. Работал нормально. Потом он перестал появляться, и я его уволил. Конец истории.

– Спасибо, что уделили мне время, – проговорил Майрон.

– Эй, послушайте, не можете оказать мне услугу?

– Какую?

– Попросите его дочь убрать все из шкафчика. Я нанял нового охранника, так что шкафчик мне понадобится.

* * *

Майрон поднялся на лифте в отделение педиатрии. Обошел сестринский пункт и сквозь большое стекло увидел Бренду. Она сидела на краю кровати возле маленькой девочки лет семи. Майрон несколько минут наблюдал за Брендой. На ней был белый халат, на шее висел стетоскоп. Бренда улыбнулась девчушке и приставила стетоскоп к ее уху. Обе засмеялись. Бренда махнула рукой, и к ним приблизились родители девочки. Лица у них были изможденные, щеки запали, под глазами пролегли круги. Вид людей, находящихся в постоянной тревоге. Бренда что-то сказала, и все заулыбались.

Майрон, как завороженный, продолжал наблюдать.

Выйдя из палаты, Бренда направилась прямо к нему.

– И давно ты тут стоишь?

– Пару минут, – ответил Майрон и добавил: – А тебе тут, похоже, нравится.

– Здесь даже лучше, чем на площадке.

Коротко и ясно.

– Как дела? – спросила Бренда.

– У твоего отца был тут шкафчик.

Они на лифте спустились в подвал. Там их уже ждал Калвин Кэмпбелл.

– Шифр знаете? – спросил он.

Бренда отрицательно покачала головой.

– Без проблем. – Калвин держал кусок свинцовой трубы. Натренированным жестом он поддел замок. Тот мгновенно слетел. – Можете взять коробку вон там, в углу, – добавил он и ушел.

Бренда взглянула на Майрона и открыла дверцы шкафчика. Оба сразу же почувствовали запах грязной одежды. Скорчив гримасу, Майрон заглянул в шкафчик. Двумя пальцами прихватил, словно пинцетом, рубашку и вытащил ее на свет Божий. Ее вполне можно было бы использовать в рекламе «Таила» – до стирки.

– Отец никогда не увлекался стиркой, – заметила Бренда.

Судя по содержимому шкафчика, он также не утруждал себя выбрасывать мусор.

Шкафчик напоминал модель комнаты в студенческом общежитии. Там лежала грязная одежда, пустые банки из-под пива, старые газеты и даже упаковка из-под пиццы. Бренда принесла картонную коробку, и они принялись складывать туда вещи. Майрон вытащил форменные брюки и, порывшись в карманах, извлек смятый комок бумаги. Это оказался конверт. Достав оттуда листок, начал читать.