Судьба обетованная (Ли) - страница 88

На все ее вопросы он отвечал со сдержанной вежливостью, и в конце концов она перестала приставать к нему с разговорами. Теперь тишину нарушал лишь мерный перестук лошадиных копыт.

Они сразу направились в Уильямсберг, не останавливаясь в Рэйвенвуде. Когда они подъезжали, Рейчел потуже завязала ленточки шляпки. Приятно было снова оказаться в городе, и ей хотелось наслаждаться окружавшими ее видами и звуками, но, к сожалению, приходилось сидеть, потупив глаза.

Как видно, это привлекло внимание Эндрю.

– Ты плохо себя чувствуешь, Рейчел?

– С чего ты взял? – возмутилась она.

– Ты как будто совсем не замечаешь того, что происходит вокруг, вот я и подумал, не заболела ли ты.

«И этот непробиваемый флегматик еще смеет спрашивать других, почему они бесстрастны!» – подумала девушка, мысленно усмехнувшись.

Они зашли в несколько магазинов, и вскоре фургон был полностью загружен. «Наверное, еще одной поездки будет достаточно, чтобы закончить отделку гостиницы», – решила Рейчел.

– Я закажу вам с Кейт новый фургон, – сказал Эндрю. – Когда мы приедем в Уильямсберг в следующий раз, он будет готов. До Рэйвенвуда нам еще долго добираться, поэтому предлагаю зайти в гостиницу и перекусить.

Вот уже несколько часов кряду Рейчел терпела голодные спазмы в желудке, но ей меньше всего хотелось задерживаться в Уильямсберге. Она знала, что не сможет расслабиться до тех пор, пока они не отправятся в Эллиот.

– Я не хочу есть, – резко бросила она, не в силах скрыть недовольство.

– А может, ты все-таки заболела, Рейчел? – спросил он с сомнением. – С того момента, как мы въехали в город, ты постоянно прячешься под этой нелепой шляпкой. – Он улыбнулся, но глаза его остались серьезными. – Либо тебе нездоровится, либо ты стыдишься показаться со мной на людях.

В глазах Эндрю таилась обида. Было видно, что он склонен подозревать последнее.

– Просто я устала после долгой поездки, Эндрю. Этой ночью я мало спала. Мне очень хочется отдохнуть.

– Может, переночуем в гостинице?

– Нет! – испуганно вскрикнула она, и глаза ее тревожно расширились. – Мне хочется поскорее уехать отсюда.

Последняя фраза лишь укрепила подозрения Эндрю. Челюсть его напряглась, а в темно-синих глазах появился холодный блеск.

– Хорошо, Рейчел, мы едем немедленно.

Свечи Рэйвенвуда манили к себе приветливым теплым мерцанием. Их фургон катил по длинной дубовой аллее, ведущей к дому. Рейчел хотелось кричать от радости. У нее было такое чувство, что с плеч свалился тяжкий груз. Дяди она нигде не видела, и, значит, утром они спокойно отправятся в обратный путь.