Ритер (Шидловский) - страница 122

– Купить?! – Антон не верил своим ушам.

– Да, купить и дать свободу. Это будет справедливо и доставит нам удовольствие. К тому же тебе не придется жертвовать жизнью. Устраивает?

Антон задумался.

– А если у Леодра другой план?

– Какой? Даже такой изощренный ум не придумает ничего хуже. Леодра интересуют только деньги. Так что ты можешь успокоиться. Татьяна будет спасена.

Антон покачал головой.

– Нет, я все равно постараюсь ее спасти. Спасибо, что вы решили помочь, но это мой долг.

Сид тяжело вздохнул.

– Ладно, человека, который решил расстаться со своей жизнью, ничто не остановит. Но позволь мне хотя бы научить тебя, как продать ее подороже.

– О чем ты?

– Видишь ли, я знаю, что ты хороший боец. Но у тебя большой недостаток. Ты не владеешь парным оружием. Несколько дней назад это чуть не стоило жизни твоему учителю. Не повторяй его ошибок. Позволь, я научу тебя.

– А ты умеешь? – встрепенулся Антон.

– Когда удар меча лишил меня зрения, я был ритером без малого четверть века, – горько вздохнул Сид. – Тогда я вступил в бой с тремя десятками опытных воинов… и жив, как видишь. Хоть и пострадал. Слепой ритер никому не нужен, и мне пришлось стать массажистом. Но, поверь, с оружием я обращаться умею получше многих. И могу научить. Татьяна точно будет в доме Леодра еще почти три месяца. Айне будет следить, чтобы с ней ничего не случилось за это время. Мне от тебя нужно всего тридцать дней. Но это очень сильно повысит твои шансы на успех. Ты согласен?

– Да, – выдохнул Антон.

– Ну что же, – усмехнулся слепец, – обещаю тебе, что двумя мечами ты будешь владеть прекрасно. А с остальным – как повезет.

– С каким остальным? – не понял Антон.

– Я насчет того, откроется ли тебе великая тайна.

Глава двадцать восьмая,

о возможностях танцовщицы

Вечернее занятие шло к концу, и Таня чувствовала, что силы ее на исходе. Мудреные движения танца осы так и не удавались у девушки с легкостью и изяществом, хотя бы отдаленно напоминавшими Симе. А уж последние дни, когда Айне стала заставлять ученицу танцевать в традиционной одежде и украшениях, стало совсем тяжело. Костюм Тане сшили точно такой же, как и у Симе, только ярко-красного цвета. Впрочем, не цвет был главной проблемой. Облегающая, хоть и короткая юбка стесняла движения, массивные серьги в ушах отвлекали, а накидка все время путалась в руках.

Удивляло и поведение Симе. Три дня после их маленькой победы над грубыми зрителями во дворе Симе всячески выражала Тане свое расположение. Казалось, что девушки смогут подружиться, и у Тани даже возникла тайная надежда, что при помощи Симе можно будет сбежать. Но неделю назад все резко изменилось. Симе смотрела на ученицу с какой-то странной неприязнью, будто обиделась на что-то, двигалась так, словно бросала Тане вызов, мол, все равно не сможешь танцевать, как я, да и вообще я моложе, красивее и умнее. Бог знает, каким чутьем Таня уловила все эти «токи», исходящие от Симе, но надежды на обретение подруги, побег, да и просто на человеческое сочувствие рухнули.