Денис Сергеевич, знавший, что с Ричардом шутки плохи, встал и, быстро собрав бумаги в папку, заспешил на выход.
— Стой! — Громогласный возглас Ричарда заставил остановиться в дверях теперь уже бывшего директора магазина женского белья.
Ричард нагнал его двумя скачками, прохрипев:
— Я увольняю тебя, так как ты был в курсе, что сотрудник-маньяк подсматривает за клиентками, а за то, что ты знал, что он пошел подглядывать за моей женой, получи от меня лично! — И Ричард ударил его кулаком по лицу.
Денис Сергеевич как стоял, так и вывалился спиной в приемную, открыв дверь затылком, под звонкий крик секретаря шефа. На душе у Ричарда стало сразу же легче.
— Извините за небольшое недоразумение, свидетелями которого вы стали, — извинился он перед сотрудниками.
— Ну, что вы, шеф, мы понимаем ваши чувства, так ему и надо… — раздались вокруг возгласы.
Одна Варвара Витольдовна со вздохом произнесла:
— Ну вот, узнаю обо всем в последнюю очередь… если бы я знала раньше, что в нашем торговом комплексе молоденький мальчик помогает выбирать белье… я бы отоваривалась только там!
— В принципе собрание можно считать законченным, так как никто, насколько я понимаю, против открытия филиала коммерческого банка в нашем торговом комплексе не возражает? — спросил Ричард, пропуская реплику заведующей туристической фирмой мимо ушей.
Включился селектор, и тревожный голос Лены произнес:
— Ричард Тимурович! К вам пришли.
— Я же сказал, Лена, чтобы меня не беспокоили, а если я сломал нос этому негодяю…
— Из милиции! — оборвала его Лена, пока шеф не ляпнул лишнего.
— Из милиции? — удивился Дик.
— Что им надо? — зашушукались сотрудники.
— Может быть, Яна Карловна еще кому-нибудь воткнула шпилечку? — ехидно протянула Варвара Витольдовна, смахивая соринку с округлой коленки.
В кабинет Ричарда ввалился грозного вида следователь с бычьей шеей и толстыми щеками и два сотрудника в штатском.
— Ричард Тимурович?! — гаркнул следователь и коротко представился: — Царьков.
— Я! — ответил Дик, словно на перекличке в пионерском лагере, пригладив взлохмаченные волосы.
— Проедемте с нами в управление, — четко выговаривая слова, произнес следователь.
— На каком основании? — возмутился Ричард.
— Вы обвиняетесь в организации нападения на банк на углу Тенистой улицы. Свидетели, которые утверждают, что именно вы наняли их разыграть это представление, правда, неясно, для каких целей, задержаны.
Ричард побледнел:
— Позвольте, я все объясню! Это было не по-настоящему, все было разыграно! Я надеюсь, никто не пострадал?
— Вот в управлении и объясните, а также всему подразделению ОМОНа, что сорвали им весь рабочий день. Спасибо какой-то молодой женщине, судя по голосу, что дала нам наводку на готовящееся ограбление. Все вам богачам заняться больше нечем! Беситесь с жиру!