Укрощение (Деверо) - страница 33

Она непременно научит его купаться в воде, сдобренной розовым маслом. А потом муж будет умащать притираниями ее кожу, даже ее ноги. Эта мысль доставила Лиане необычайное наслаждение. Она представила, как лежит на чистой пуховой перине и смеется вместе с ним, вспоминая их первую встречу. Какими же глупцами они оказались, даже не поняли, что встретили любовь на всю жизнь.

Уснула Лиана только перед рассветом, с улыбкой на устах. Но уже через несколько минут ее разбудил оглушительный грохот, донесшийся из замкового двора. Гремели мужские голоса, звенела сталь, и девушка решила, что замок подвергся нападению. Неужели часовые забыли поднять мост?

— Господи, не дай мне умереть до того, как я стану его женой, — молилась Лиана, пробегая по коридору.

В зале она столкнулась с мачехой — та тоже неслась куда-то, окруженная служанками.

Лиана бросилась к мачехе:

— Что происходит? Что такое? — громко крикнула она.

— Твой женишок наконец заявился, — сердито ответила Элен. — Он и его люди мертвецки пьяны. Теперь кому-то из слуг, кому жизнь не дорога, придется снимать твоего Красного Сокола с коня, мыть его, наряжать и похмелять, чтобы он был в силах произнести брачный обет. — Она взглянула на падчерицу с сочувствием. — Сегодня, Лиана, ты наденешь оковы, от которых не избавишься никогда. Да сжалится над тобой Господь.

Элен обернулась и стала спускаться вниз по лестнице.

— Миледи, — подала голое из-за спины Джойс. — Вам следует вернуться к себе. Нельзя показываться на глаза посторонним в день свадьбы.

Лиана вернулась к себе в спальню и даже легла в постель, но уснуть уже не могла. Вот Роган вновь оказался с ней под одной крышей, и скоро… скоро она окажется с ним в постели. Там они будут вдвоем. Только они одни. Интересно, о чем они будут говорить. Ведь они почти не знают друг друга. Возможно, о верховой езде. Или Роган расскажет ей о своем замке. Ведь ей предстоит прожить там всю жизнь, она хочет знать о своем новом доме как можно больше. Нужно придумать, где и как развесить материнские гобелены, куда поставить золотую посуду, чтобы она лучше всего смотрелась.

Под эти счастливые мысли Лиана задремала, но вскоре Джойс разбудила ее, и четыре хихикающие служанки начали наряжать свою госпожу в красное парчовое платье с вытканной золотом нижней юбкой. Рогатый головной убор тоже был красным, расшитым золотой нитью и сотнями мелких жемчужин. На спину свисал прозрачный шелковый шлейф.

— Какая красота, миледи, — прослезилась Джойс. — Ни один мужчина не сможет оторвать от вас глаз.

Лиана тоже на это надеялась. Ей очень хотелось, чтобы муж нашел ее такой же привлекательной, каким привлекательным он кажется ей.