Каролина и разбойник (Миллер) - страница 51

Каролина закусила губу. Она устыдилась того, что отступила, когда Гатри стал грозить ей пальцем.

- Вы не думали о своей драгоценной Адабель прошлой ночью, когда допускали вольности в отношении меня, - пробормотала она, сдерживая дыхание. В это время Гатри шел седлать лошадей.

Он остановился, хотя был достаточно далеко, чтобы расслышать ее слова, и повернулся, глядя на нее из-под полей своей шляпы.

- Что ты сказала?

Каролина была недовольна собой. Ее внешний вид оставлял желать лучшего: волосы обвисли, одежда была помята. Она находилась в двусмысленном положении с несносным мужчиной.

- Я сказала, что москиты кусали меня всю ночь, - солгала она.

Гатри окинул ее взглядом и пошел заниматься своими делами.

Каролина спряталась за кустом, чтобы привести себя в порядок.

ГЛАВА 6

Перед ними расстилался зеленый ковер травы, уходящий вдаль к зеленому подножию гор. Голубым шатром раскинулся небесный свод. Каролина не имела возможности полюбоваться окружающей красотой. Гатри мчался галопом, неугомонный Тоб петлял рядом с его мерином. Крутобокая кобыла Каролины явно уступала им в скорости. Наконец, когда солнце достигло зенита, а Каролина была близка к обмороку, Гатри натянул поводья и остановился. Он взглянул на нее и хлопнул по бедру своей потрепанной шляпой.

- Если ты не можешь угнаться за нами, - раздраженно сказал он, утерев со лба пот, прежде чем надеть шляпу на голову, - то почему бы тебе не вернуться в Болтон и не дать мне самому довести дело до конца?

Каролина упрямо повела головой. Ни за что на свете она не позволит ему заметить, какое облегчение принесли бы ей несколько минут отдыха.

- Вам хотелось бы этого, не так ли? - вызывающе произнесла она. - Так вы не дождетесь этого. Могу вас заверить, что дело, из-за которого мы пустились в путь, в надежных руках.

Гатри окинул сочувствующим взглядом арендованную ею кобылу.

- Это животное никогда не дойдет до Ларами, и назад в Болтон не сможет вернуться. Было бы лучше всего оставить его на первой же ферме.

Каролина кивнула в знак согласия, похлопав рукой вспотевшую шею старой кобылы. Наконец-таки она и Гатри в чем-то достигли согласия.

- Но как же я поеду? - засомневалась она.

- Вряд ли кто-нибудь согласится обменять хорошего скакуна на эту жалкую старую клячу. Придется нам вдвоем ехать на моем мерине - Он подъехал к Каролине и взглянул на нее предостерегающе. - Это сильно отразится на его скорости, чего я не хотел бы.

- Меня совершенно не волнуют ваши желания, - сухо ответила Каролина.

Гатри на мгновение задержал на ней взгляд. Снова нагловатая усмешка перекосила его рот. Затем он пришпорил мерина в направлении рощи шелестящих тополей. Каролине ничего не оставалось, как последовать за ним.