Личная танцовщица (Лизер) - страница 31

— Автомобиль ОК? — спрашивает он.

— О да. Теперь никаких проблем. Я починил.

Я выхожу из места водителя и сажусь назад. Он садится на место водителя, включает передачу и трогается. Он улыбается.

— Теперь ОК — говорит он, одобрительно кивая.

Мы двигаемся дальше без стычек. Водитель был прав, конечно: мы охреневаем от движения, тратим более часа, чтобы проехать три мили. И когда он наконец довез меня, я дал ему хорошие чаевые. Он улыбнулся. Я улыбнулся. Лицо сохранено с обоих сторон. Ситуация, которая могла бы стать действительно неприятной, стало наглядным примером того, как получить в Стране Улыбок то, чего Вы хотите.

Так или иначе, мне понравился Пит. Он приятно отличался от эмигрантов, с которыми Вы обычно сталкиваетесь в Бангкоке. Оказавшись здесь, большинство парней, которые прибывают в Таиланд, думают не головами, а задницами. Хорошо, если их послали сюда, тогда они получают полный стандартный пакет: размещение, полеты домой, все льготы. Но любой, кто хочет здесь жить, должен работать по местным законам, а это означает дерьмовые деньги. Парни, похожие на Найджела. Он притворяется, что он воротила, он всегда на грани создания его собственной компании, это сделает его богатым, но это все говорят и ничего не делают. Я сомневаюсь, что он удачлив с женщинами в Великобритании из-за его отсутствующего глаза, но здесь он может спать с женщиной каждую ночь в неделю за цену приличной бутылки Шотландского виски. Пит послан компанией, и в этом его отличие. Это заметно по тому, как он ведет себя в барах, он едва замечает девочек, его больше интересует то, что я говорю. Найджел не может присесть без того, чтобы сунуть руку в трусики какой-нибудь крошки, и он проводит большее количество времени, лаская девочек, чем выпивая.

Я такой же как Пит. Я управлял фабрикой сумочек в Ньюкасле, и мы заключили контракт о нашем производства в Таиланде. Один из тайцев, по имени Саравут, приезжал в Англию, и увидел, что мы бегали как на пожаре. Прежде, чем он вернулся, он предложил мне работу управляющего одной из его фабрик недалеко от Бангкока. Я был разведен, дети выросли, и я подумал: «Черт возьми!»

Я все еще не уверен, как получится работать здесь. Саравут довольно хороший парень, но иногда он немного странен. Я не уверен, как смогу объяснить это, но я могу привести Вам пример.

Его фабрика переукомплектована. У меня такое чувство, что чем большее количество людей работает на Вас, тем Вы важнее. Штат равняется статусу. Так, Саравут очень гордится тем фактом, что он у него почти пять сотен людей, работающих на него, несмотря на то, что это же самое количество работы могло бы быть выполнено половиной работников, если они работали эффективно. Затем, одна из причин, по которой Саравут позвал меня в Бангкок, было то, что он видел, как мы работали в Ньюкасле, и одна из первых вещей, которую я сделал на новой работе, было предложение реструктурировать цех пошива, что позволило бы практически удвоить производительность. Мы были должны уволить тридцать человек, все из них женщины, и это вызвало у Саравута зубной скрежет. Мне пришлось нажимать на Саравута в течение нескольких месяцев, пока он не согласился задействовать мое предложение.