Одно было хорошо – проведя весь день в жаркой и душной кухне, все они – Тори, Клер, мисс Хоникатт, миссис Конклин и недавно нанятые лакеи мистер Пибоди и мистер Кидд, которых Тори всячески поддерживала, стали ощущать себя дружным целым. И за это время Виктория многое узнала из болтовни слуг.
В таком большом доме невозможно сохранить что-либо в тайне. Секретов оказалось немного. Самый главный – лорд Брант ведет поиски своего кузена, капитана Шарпа. Еще более заинтересовало ее то, что она узнала от мисс Хоникатт, которая из намеков и обрывков разговоров между графом и леди Эймз поняла, что лорд Брант намерен жениться на богатой наследнице.
– Его отец, покойный граф, – вставила миссис Конклин, – упокой, Господи, его душу, оставил дела в расстройстве. Потерял большую часть состояния. Но сын – он очень сметливый. Он наверстал потерянное.
И судя по всему, поставил себе целью не просто возместить убытки, но увеличить состояние. Этого ей хотелось бы никогда не знать.
– Лакеи возвращаются. – Голос мисс Хоникатт вернул ее в хаос кухни. – Время подавать десерт.
Они засуетились, помогая мистеру Пибоди наполнить подносы, а мистер Кидд водрузил один из них на плечо. Когда над фруктовыми пирожными, обильно пропитанными ромом, опустилась серебряная крышка и пирожные отправились к гостям, на лицах всех четырех женщин появились подобия улыбок.
– Вот что их доконает, – сказала миссис Конклин. – Когда они прикончат пирожные да выпьют еще вина, они не заметят, что торт в виде сердца скорее похож на поросячью морду.
Клер бросила быстрый взгляд на Тори, прикрыла ладошкой рот, но не смогла удержать смешок. Как ни старалась Тори сдержаться, но тоже начала смеяться.
Что правда, то правда. Сердечко вышло очень похожим на поросенка. К хохочущим присоединились мисс Хоникатт и миссис Конклин, кухня наполнилась взрывами веселья.
Смех смолк, когда дверь кухни распахнулась и в нее вошел граф. Он взглянул на горы грязных кастрюль и сковородок, на продукты, наваленные по всем столам, на пол, усыпанный мукой, и его брови поползли вверх.
– Прекрасно! Что здесь, черт возьми, происходит? По лицу Клер разлилась краска. Миссис Конклин и мисс Хоникатт в ужасе затряслись. А Тори думала только о том, что волосы у нее некрасивыми колечками выбились из-под чепца, а юбка и блузка в пятнах от жира.
– Ну-с, миссис Темпл?
– Я… я сожалею, ваша светлость. Я понимаю, что кушанья получились не такими, как мы надеялись, но…
– Они таковы, какими вы их приготовили! – рявкнул он. – Мои гости пьяны, а у кушаний – если вам угодно их так назвать – вкус, как будто их достали из ведра с помоями.