Заметив не стёртое ещё пятно крови рядом с ссадиной где-то на боку, она потянулась к нему… прижалась к мужчине крепче, чем хотела бы… Фокс чуть приоткрыл глаза и, глядя на её белую рубашку, тихо проговорил.
— Испачкаешься ведь…
Дана отстранилась и непонимающе, внимательно посмотрела ему в глаза, немного щурясь. Фокс ответил на её взгляд, и в глубине карих зрачков она вдруг увидела ту мягкую усмешку… такую знакомую, которая всё время поддерживала её…
— Дурак ты… — едва слышно произнесла она, обнимая его, обхватывая руками крепкие плечи и прижимаясь виском к его взлохмаченным, измазанным тёмно-каштановым волосам. Он глубоко втянул воздух, почти всхлипнул, и сцепил ладони за её спиной… Ласково перебирая его густые пряди, Дана выпрямилась, стараясь не разомкнуть их объятий, и прошептала, на мгновение забывая обо всём.
— Если бы ты знал, как я боялась за тебя… Господи, я же не знала, что они могут сделать… как было страшно!..
Такую нотку он услышал в этом коротком восклицании… Его губы дрогнули, и Фокс, резко отвернувшись, уткнулся лбом в её предплечье. Она на секунду замерла, пытаясь рассмотреть выражение его взгляда… а потом всё поняла и так. Дана опустила ресницы и глубоко вздохнула, поглаживая его склонённую голову, плечи, руки…
— Бедный мой… ничего, ничего… всё кончилось… — простые, утешающие слова сами шли, независимо от её мыслей. — Ничего… я здесь. Я с тобой…
И он поверил в это… Они сидели, тесно прижавшись друг к другу, снова голова к голове… было очень тихо. Женщина взглянула за стекло, в ночную темноту… и внезапно мягко и как-то беззащитно улыбнулась. Она чётко поняла, что права. Что больше не будет испытаний — пусть только пока. Но всё хорошо сейчас…
— Всё в порядке, Малдер. — Дана потихоньку отодвинулась, провела ладонью по его макушке и, не скрывая тёплой улыбки, произнесла. — Мне ты веришь?
— Больше, чем себе… — ответил он, задерживая её руку и пристально глядя ей в глаза.
— Вот спасибо… — она приподнялась и сказала. — Ладно, остался последний рубец; сейчас я его подправлю.
Фокс послушно вытерпел всё, блаженно щурясь, а потом спросил.
— У тебя есть какие-то планы?
— Собственно говоря, да. — кивнула Дана, вынимая что-то из-под сиденья. Развернув тёмный свёрток, она расправила оказавшееся в нём шерстяное одеяло и добавила. — Нам, видимо, придётся здесь заночевать.
— Почему?
— Вообще-то, конечно, я сняла два номера в мотеле, но туда будет разумнее поехать утром. Зная характер наших друзей-военных, можно предположить, что они уже пожалели о том, что оставили нас на свободе, и разослали ориентировки своим людям в разных пунктах. Во избежание случайностей лучше будет переждать здесь — я думаю, это не самое плохое место для ночлега.