– Что Дебора? – требовательно спросил он, полагая, что Уорнер выступает в качестве эмиссара свояченицы.
Однако на лице его собеседника отразилось неподдельное изумление.
– Мы думали, она осталась здесь, у вас.
По-настоящему встревоженный Тони сообщил:
– Ночью она ушла. – Подойдя к двери, он кликнул дворецкого, который явился незамедлительно. – Приведите кучера, который нынче ночью отвозил миссис Персиваль к дому ее сестры. Я хочу поговорить с ним.
– Да, милорд. Уорнер заволновался.
– Прошу вас, милорд… Надеюсь, вы понимаете, что я не властен над нею. Дебора очень упрямая женщина. Неуправляемая, я бы сказал. И непокорная.
– Разве вы не обеспокоены ее исчезновением? – резко бросил Тони.
– О да, – спохватился Уорнер. – Очень обеспокоен.
– Я вижу.
Шаги в коридоре возвестили о возвращении Чарльза. Он привел кучера.
– Это Дэвис, милорд, – объявил Чарльз. Тони не стал терять времени.
– Ты отвез мою гостью в дом неподалеку от Нью-Роуд?
– Да, милорд, – ответил Дэвис.
– Она ничего не говорила о своих дальнейших планах? – Тони кивком головы указал на Уорнера. – Этот джентльмен ее зять, и он очень беспокоится о ней.
Дэвис нервно вытер руки о штаны, ему явно было не по себе.
– После того, милорд, как я доставил ее к дому, она приказала отвезти ее на постоялый двор.
Тони выпрямился во весь рост.
– Ты оставался с нею вплоть до того момента, как она уехала?
Дэвис неуверенно кивнул.
– Я подумал, так будет лучше, чем оставить леди одну.
– Тебе известно, куда она направилась?
– Она купила билет на почтовую карету до Дерби.
– Прекрасно! – Тони перевел взгляд на дворецкого. – Чарльз, я хочу, чтобы вы нашли новое место для Дэвиса. На ступеньку или две повыше. Он меня приятно удивил.
– Благодарю вас, милорд, – кланяясь, сказал Дэвис.
– Пошлите за Аллендэйлом, Чарльз. Сегодня я уезжаю, и он нужен мне, чтобы уладить кое-какие вопросы.
– Будет исполнено, милорд.
– Можете быть свободны. – Тони не хотел, чтобы то, что он намеревался сказать Уорнеру, слышал кто-нибудь еще.
У того достало ума понять, что над головой сгущаются тучи. Не успела за слугами закрыться дверь, как он воскликнул:
– Клянусь честью, милорд, я не знал, что она собирается уехать!
Тони поднял руку, приказывая ему замолчать.
– Я все понимаю, Уорнер. Но, будь вы настоящим мужчиной, вам следовало вызвать меня на дуэль, а не мямлить, что вы, дескать, не знаете, где сейчас Дебора.
Кровь отхлынула от лица Уорнера.
– Я бы сказал, что она вправе сама принимать решения.
– М-м…
– А как насчет моего места? – робко поинтересовался Уорнер.
– Оно по-прежнему за вами, – ответил Тони. – Однако на вашем месте я бы постарался в будущем вести себя как мужчина.