– Из этих двух бутылок, – показал официант на бутылки, – они сами как только устроились, так и попросили принести им две бутылки вина. А потом вместе пили.
– Это мы отправим на экспертизу, – недовольно заметил комиссар, – и если подтвердится, что в бутылке был яд, значит, ты сядешь в тюрьму, – обратился он к официанту.
– Но они все пили из обеих бутылок, – разнервничался официант, – а умер только один.
– Но его отравили, – резонно возразил комиссар, – а ты не заметил, как ему в стакан кто-то бросил яд. Или ты заметил и боишься мне рассказать?
– Я не видел ничего, господин комиссар, – с чувством собственного достоинства сказал официант, – неужели вы думаете, что я мог принести плохую бутылку этим господам? Вы же меня знаете столько лет, господин О. Как вы могли такое подумать?
– Ладно, – примирительно сказал комиссар, – я не хотел вас обидеть. Кто, по-вашему, мог бросить яд в стакан этого господина? Кто-нибудь мог подойти с улицы?
Официант снисходительно усмехнулся.
– Вы же знаете, что это невозможно. Да у нас в Андорре нет людей, способных подойти к столику гостей во время обеда, даже если нужно сообщить нечто очень важное.
– Я знаю, знаю, – пробормотал комиссар, – но все-таки мне нужно было это выяснить.
– Я не знаю, каким образом он отравился, – решительным голосом сказал официант, – но, кроме меня и этих гостей, никто не мог положить ему яд в бокал.
– А этот? – показал на меня комиссар.
– Этот точно не мог, – ответил вдруг официант. – Я стоял за его спиной и следил за его руками. Он точно ничего в бокал не бросал.
– Меня радует ваша уверенность, – пробормотал комиссар.
– Но это действительно так, – пожал плечами официант.
– Убедились? – Я начал уставать от этого никому не нужного следственного эксперимента.
– Вы разрешите мне сесть? – спросил я комиссара.
– Садитесь, – махнул он рукой, – все равно больше мы ничего не узнаем.
– Плохо работаете, комиссар, – вдруг раздался голос Поля, – так нельзя искать убийцу. Вам нужно опросить всех работников ресторана. Может, кто-то из них и видел нечто такое, что укрылось от нашего взгляда. Подумайте, комиссар.
– А вы мне не приказывайте, – разозлился комиссар, – здесь вам не Франция. Сейчас вы такой же подозреваемый, как и все остальные.
– Спасибо. Это единственные слова, которые меня утешили, – зло парировал Поль.
– Значит, так, господа, – подвел итог нашей милой беседы комиссар, – я не знаю, кто вы и зачем вы все сюда приехали. Но, видимо, все эти убийства не прекратятся, пока вы навсегда не покинете нашу страну. Поэтому мы не будем ждать завтрашнего дня. Вы покинете нашу страну немедленно, прямо сейчас. А расследование дела будет вестись в Барселоне, там достаточное количество и полицейских, и следователей, чтобы оценить ваш юмор, мистер Лежинский, и вашу твердость, мистер Брезе. Думаю, вы меня понимаете, господа. Сегодня вас отвезут на границу и дальше в Барселону. Согласно предписаниям полицейского комиссариата Барселоны, которому мы перепоручили ведение всех этих дел, вы все четверо проходите по делу в качестве свидетелей и не можете покинуть Барселону без разрешения властей.