Девушка замолчала. Никто не проронил ни слова. Наконец миссис Марчант прошептала:
— Бедная Пат! — и посмотрела на мужа. — Помнишь, Тай, когда Пат было четырнадцать лет, она буквально проглатывала книги о короле Артуре и рыцарях Круглого стола…
— Теперь это нам не поможет, — сухо прервал ее Марчант. — Мы должны что-то предпринять!
Корина подняла на него глаза:
— Во всяком случае вы теперь знаете, что не было никакого парня с большим носом…
Марчант взял ее за руку и дружелюбно сказал:
— А сейчас вам лучше уйти домой.
Корина с ним согласилась, но умоляла не говорить Пат о том, что она выдала ее тайну.
Проводив девушку до дверей, Марчант еще раз попросил ее никому не рассказывать о похищении. Корина поклялась ему в этом. Видно было, что она все еще переживает исчезновение подруги и свое предательство по отношению к доверенному ей секрету.
Когда Марчант вернулся в комнату, он снова стал выглядеть главой попечительского совета, готового принимать самые сложные решения.
— Вы сами, Макдем, стали нашей новой проблемой. Надеюсь, вы дали верную оценку глупому поступку моей дочери?
— Конечно, не в этом смысле, которого вы опасаетесь, — ответил Фил. — Однако история о вымышленном преследователе принесла определенные плоды.
Марчант бросил на него суровый взгляд, а его жена явно смутилась.
— Пат, — объяснил Фил, — действительно преследовали, но она не догадывалась об этом. По чистой случайности я выяснил, кто за нею следил. Надеюсь, это поможет нам узнать, кто именно ее похитил. Если нам посчастливится отыскать этого человека, мы найдем и Пат.
— Кто это?
— Некий субъект по имени Джо Карбоди.
— Не слыхал о нем. Что это за тип?
Фил вкратце сообщил все, что ему удалось выяснить. Миссис Марчант слушала его с огромным вниманием в то время, как ее супруг мерял комнату шагами.
— Хорошо, — сказал он наконец. — Как вы намерены поступить? Каким образом вы будете искать этого парня?
— Необходимо немедленно связаться с полицией.
— Нет, этого вы не сделаете! — категорически заявил Марчант.
— Прошу тебя, Тай! — умоляла его миссис Марчант.
— Мод, он убьет Пат, если мы обратимся в полицию…
Голос его прервался. Теперь это был старый, загнанный в угол мужчина.
— Нет, этого я не перенесу. Я не могу этим рисковать!
— Послушайте меня, — убеждал его Фил. — Киднэппинг — тяжелое преступление. За него полагается электрический стул. Карбоди предпочтет убить Пат, чтобы она не убежала. У Пат не будет шансов на спасение, если делать ставку на переговоры с Карбоди.
Марчант упорно настаивал на своем. Наказание за похищение так же велико, как и за убийство. Но на убийство не всякий пойдет. На этот путь становятся только тогда, когда нет иного выхода.