Заложники (Гуданец) - страница 28

- Владыка превращений и Повелитель игр говорит, что ты очень хорошо играл, гораздо лучше остальных. Он счел тебя самым достойным самцом из всей вашей стаи.

- Премного польщен, - сказал приободрившийся Найк, неуклюже отвесив полупоклон.

Старый ящер поманил его к себе небрежным движением лапы, и Найк подошел ближе. Массивная рогатая морда, поросшая плесенью, придвинулась вплотную, словно бы обнюхивая застежки гермокостюма.

- А еще Владыка превращений и Повелитель игр говорит, что он плохо видит твое тело сквозь это одеяние.

- Ясное дело, защитный костюм, - снисходительно пояснил Найк.

- Владыка превращений и Повелитель игр просит тебя обнажить орган, предназначенный для совокупления.

- Это еще зачем?!

От удивления у Найка прямо-таки глаза на лоб полезли. Прямо скажем, ну и веселенький же способ сводить знакомство у этих шизанутых ящеров...

- Владыке превращений и Повелителю игр необходимо его осмотреть, - уточнил Тяфик.

- Что значит необходимо? - раздраженно буркнул Найк. - Я вам не это самое... не зверюшка, чтоб меня разглядывать, как в зоопарке.

- Владыка превращений и Повелитель игр настаивает на своей просьбе, поскольку она имеет чрезвычайно большое значение.

- Не стану я заголяться, - упрямился Найк. - Вот еще выдумали тоже...

- Тебе это так трудно сделать? Давай я тебе тогда помогу.

- Не трудно, просто не хочу, и все.

Странная просьба заплесневелого ящера показалась ему донельзя дикой, несуразной и унизительной. Он сам не мог взять в толк, почему его это так заело, ведь перед ним не люди. Вроде бы чего этих ящеров стыдиться-то, а вот поди ж ты...

- Тогда я совершенно не понимаю, почему ты отказываешься?

- Но вы же сами срам прикрываете, верно? - Найк указал пальцем на юбочку из жухлых листьев, придававшую Тяфику презабавнейший вид, прямо цирковой какой-то.

- Мы не нуждаемся в одежде, однако носим это, исполняя повеление ее величества королевы, - ничуть не смутившись, объяснил тот.

- Ну и правильно, молодцы. А я вам не обязан снимать штаны, вот и весь сказ.

- Найк, Владыка превращений и Повелитель игр не привык, чтобы его просьбами пренебрегали, - веско предупредил Тяфик.

- Это что, ты мне угрожаешь? - У Найка прямо руки зачесались взяться за плазмер.

- Я не угрожаю, просто объясняю, что лучше бы тебе выполнить его просьбу.

Он стоял один против двоих в темной пещере и мог только догадываться, какие еще штучки-дрючки с фокусами-покусами припасены для него у этих телепатов, которые сумели раздолбать императорскую гвардейскую эскадру мигом и начисто, так что ни пылинки от кораблей не осталось. У него прямо башню перекосило, до того он этих гребаных ящеров ненавидел и вместе с тем отчаянно дрейфил. Уступать не хотелось напрочь, ему мерещилось, что старый ящер замыслил какое-то паскудство, но внутренний голос нашептывал, что слишком уж заедаться не стоит.