Сестра моего брата (Парфенова) - страница 74

Белое пламя, ударившее сверху. Чудом увернувшись от струи расплавленного огня, я в панике бью крыльями, пытаясь спастись от пикирующего сверху разъяренного дракона. Все же заметили! А…

Золото. Гигантский крылатый змей оказывается сметен в сторону ударом невидимого тарана. Мелькают знакомые крылья: филин Маккиндера, презрительным всплеском магии отшвырнув разъяренного противника, бросает мне: «Улетай» - и вновь кидается в бой. Не заставляя упрашивать себя, послушно складываю крылья и падаю к земле, прочь от кипящей в небесах схватки.

Внизу, на пологом поле, схлестнулись при помощи магии и мечей рыцарские отряды Солнца и Луны. Осторожно, боясь попасть под шальной град стрел, пробираюсь к границе кипящей магией бури. Вот высокий нобиль в лунной кольчуге выхватил гибкий хлыст. Удар - в небо взвилось веретено тайфуна, черная закручивающаяся воронка, понесшаяся на вражескую пехоту. Удар! Удар! Еще удар!..

Щелчки хлыста подобны грому, поле потемнело от сметающих все на своем пути колонн смерти. Вражеские маги пытаются отклонить атаку, направить природное бедствие обратно на противника. Гроздьями сыплются молнии, беснуется в лощине огненная элементаль. Уоух-х, госпожа моя, как страшно, как глупо!

Тишина разливается среди противников леденящими кругами. В дальнем конце поля появляется одинокая фигурка. Хрупкая женщина в белом платье, на белой кобылке, с белыми волосами. Ужас подхлестывает меня, заставляя бить крыльями так часто, что плечи отдаются болью, заставляя стремиться ввысь. Дальше. Как можно дальше отсюда.

Я ни разу раньше не видела этой фейри, ну и что? Даже глупый совенок, сделавший все возможное, чтобы не знать имена окружающих, не мог не слышать ее имя: Накнамарр, герцогиня Мора, семнадцатая владычица дома Смерти, вторая из носящих это имя.

С ее появлением становится болезненно ясна разница между обычными воинами-фейри и владыками. Бездонная пропасть, разделяющая таких, как я, как госпожа Аламандин, как сотни сошедшихся в схватке на этом поле, и Великих, властвующих над Домами, создающих свои королевства.

Смерть разливается, подвластная воле Накнамарр II. Сначала дюжина солнечных конструктов, пытавшихся ее атаковать. Затем рыцари. Затем… Белая всадница неторопливо едет среди битвы, и все вокруг нее застывает, падает на землю сломанными куклами, засыхает. Ни травинки, ни тва-рюшки. Медленен, ленив шаг холеной кобылки, но почему никто из пытающихся спастись бегством не способен ее обогнать? Лишь несколько мгновений потребовалось леди Море, чтобы пересечь поле, и у меня создалось впечатление, что за ее спиной не осталось даже живых бактерий.