Цифровая крепость (Браун) - страница 141

Мидж вздохнула:

– А что еще это может быть?

– Это может быть не вашим делом! – раздался зычный голос у них за спиной.

Мидж от неожиданности стукнулась головой о стекло. Бринкерхофф опрокинул директорский стул и бросился к двери. Он сразу же узнал этот голос.

– Директор! – воскликнул он и, подойдя к Фонтейну, протянул руку. – С возвращением, сэр.

Вошедший не обратил на его руку никакого внимания.

– Я д-думал, – заикаясь выговорил Бринкерхофф. – Я думал, что вы в Южной Америке.

Лиланд Фонтейн окинул своего помощника убийственным взглядом.

– Я был там. Но сейчас я здесь!

Глава 69

– Эй, мистер!

Беккер, шедший по залу в направлении выстроившихся в ряд платных телефонов, остановился и оглянулся. К нему приближалась девушка, с которой он столкнулся в туалетной комнате. Она помахала ему рукой.

– Подождите, мистер!

«Ну что еще? – застонал он. – Хочет предъявить мне обвинение во вторжении в личную жизнь?»

Девушка волокла за собой туристскую сумку. Подойдя к нему, она на этот раз расплылась в широкой улыбке.

– Простите, что я на вас накричала. Я так испугалась, увидев вас.

– Не стоит, – удивился Беккер – Я зашел куда не следовало.

– Моя просьба покажется вам безумной, – сказала она, заморгав красными глазами, – но не могли бы вы одолжить мне немного денег?

Беккер посмотрел на нее в полном недоумении.

– Зачем вам деньги? – спросил он. «Я не собираюсь оплачивать твое пристрастие к наркотикам, если речь идет об этом».

– Я хочу вернуться домой, – сказала блондинка. – Не поможете мне?

– Опоздала на самолет?

Она кивнула.

– Потеряла билет. Они не хотят и слышать о том, чтобы посадить меня в самолет. На авиалиниях работают одни бездушные бюрократы. У меня нет денег на новый билет.

– Где твои родители? – спросил Беккер.

– В Штатах.

– А связаться с ними пробовала?

– Пустой номер. Наверное, уплыли на уик-энд с друзьями на яхте.

Беккер заметил, что на ней дорогие вещи.

– И у тебя нет кредитной карточки?

– Есть, но отец ее заблокировал. Он думает, что я балуюсь наркотиками.

– А это не так? – спросил Беккер холодно, глядя на ее припухший локоть.

– Конечно, нет! – возмущенно ответила девушка. Она смотрела на него невинными глазами, и Беккер почувствовал, что она держит его за дурака. – Да будет вам! На вид вы человек состоятельный. Дайте немножко денег, чтобы я могла вернуться домой. Я вам все верну.

Беккер подумал, что деньги, которые он ей даст, в конечном счете окажутся в кармане какого-нибудь наркоторговца из Трианы.

– Я вовсе не так богат, я простой преподаватель. Но я скажу тебе, что собираюсь сделать… – «Скажу тебе, что ты наглая лгунья, вот что я сделаю». – Пожалуй, я куплю тебе билет.