– Так же, как мне? – с горечью бросил Тони.
– В жизни всякое случается, Хоукин, меня тут винить не за что.
– Как раз есть за что…
– Джентльмены, – перебил Гольдштейн, – в этой игре найдется место каждому. Садитесь, Хиггинсон, садитесь. Не будете ли так любезны открыть нам, каким образом тут очутились?
– Следил за вами. Сидел у вас на хвосте с тех самых пор, когда вы стукнули Хоукина по голове перед моим заведением.
– Достойная сожаления ошибка, из-за которой я лишился сна…
Раздался долгий и резкий звонок телефона, в зале воцарилось молчание, все взгляды устремились на Тимберио, припустившего к аппарату.
– Pronto.[35] – Немного послушав, он опустил трубку на рычаг и с тихой улыбкой обернулся к остальным. – Один из моих. Видел машину. Проехала за ареной.
– Где это? – хором вопросили несколько голосов разом.
Тимберио выкрикнул еще несколько приказаний, потом, покопавшись в захламленном буфете, выудил карту города, с шелестом развернул ее и ткнул пальцем в северный конец.
– Арена вот здесь. Как видите, город вытянулся вдоль пляжа, напоминающего рыболовный крючок, острие которого загибается вправо в виде полуострова. Если машина и дальше будет двигаться к острию, то окажется в ловушке, потому что другого пути оттуда нет. Разве что морем. Разумеется, со стороны гавани расположены многочисленные частные пристани. Если же их цель не полуостров, то остается только две дороги. Вот эта тянется несколько миль до небольшого курорта Пи-де-ла-Куэста, но она упирается в армейскую авиабазу, так что дальше им не проехать. Но зато здесь, на этом повороте, начинается дорога на Сиуатанехо и на север.
– У вас есть человек на том перекрестке? – осведомился Хиггинсон.
– Ну конечно! Я ведь не вчера родился.
– А если они сменят машину? – поинтересовался Тони, о чем тут же пожалел, получив полдюжины ледяных взглядов. Тимберио широко развел руками.
– Будем уповать, что не сменят. Во всяком случае, я разослал людей в агентства по найму автомобилей и велел прослушивать полицейские частоты на случай сообщений об угоне машин. Мы делаем все возможное. Еще я разместил людей здесь у причалов, наблюдать за желающими выйти в море.
Проследив за указательным пальцем итальянца, Тони тут же мысленно узрел причалы, где сперва садился в моторку, чтобы понырять с аквалангом, а ночью плыл мимо лодок и катеров. И спросил:
– Тут стоят на причале моторные катера. Чем они занимаются?
– Возят туристов ловить рыбу в открытом море, по большей части рыб-парусников.
– И далеко в море они заходят?
– Миль на пятьдесят-сто, смотря где рыба.