Линда сняла туфли и зарылась ногами в белый мягкий ковер. Кто-то уже принес ее вещи в комнату. Она отыскала ночную рубашку и, поскольку делать больше было нечего, быстро приняла душ в смежной с комнатой прекрасно оборудованной ванной. Она уже улеглась в кровать, когда Мари Бонно вернулась, на этот раз со Смоуки под мышкой и одеялом, которое она положила в ногах кровати. Экономка опять улыбнулась, кивнула и исчезла, но через минуту появилась вновь - с подносом, на котором стояли кружка горячего молока и тарелка с печеньем.
— Месье Морнэ говорит: есть, пить и спать! Она по-матерински похлопала Линду по плечу и удалилась, на этот раз окончательно.
Линде ничего больше не оставалось, кроме как выпить молоко и, положив голову на подушку, тут же уснуть. Разбудила ее утром пухленькая девушка, подавшая ей на подносе чай, который Линда с удовольствием выпила, недоумевая, куда делся Смоуки. Завтрак назначен на половину девятого, а сейчас уже восемь. Она приняла душ и оделась, жалея, что не хватает времени на то, чтобы привести в порядок волосы и лицо, и спустилась вниз, толком не зная, куда идти дальше.
В холле ее встретил Бонно, добродушно пожелавший ей доброго утра. Он открыл одну из дверей и предложил следовать за ним. Они оказались в небольшой комнате, где жарко горел огонь в камине. Окна выходили в сад. Круглый стол, окруженный удобными стульями, был накрыт к завтраку, висящие повсюду полки переполняли книги, и маленькие столики стояли именно там, где требовалось. Стены были обшиты дубовыми панелями, а потолок терялся где-то в вышине.
Линда медленно повернулась, когда Люк вошел из сада. Следом за ним бежал большой серебристо-серый дог.
Люк коротко поздоровался.
— Знакомьтесь — это Шодэ. Вы хорошо спали? Давайте завтракать?
Линда ответила на приветствие.
— Какая у вас красивая собака.
Она протянула руку, и Шодэ, подойдя вплотную, осторожно обнюхал ее, затем отступил и стал рядом с хозяином. Вошел Бонно с нагруженным подносом, и Люк отправил Шодэ в сад на время еды.
Линда была голодна. Казалось, прошло сто лет, с тех пор как она нормально ела, и, словно прочтя ее мысли, Морнэ заметил:
— Должен извиниться за то, что оставил вас вчера без еды. Вы должны позволить мне искупить мою вину, когда устроитесь.
Приглашение на обед, подумала Линда, намазывая тост джемом. Как хорошо, что я захватила с собой то платье. Но произнесла ни к чему не обязывающим тоном:
- Было бы совсем неплохо.
Это могло оказаться одним из тех полусерьезных, неопределенных приглашений, которыми так часто обменивались друзья и знакомые в Бостоне и которые никогда ничем не кончались. Впрочем, этого никто и не ждал.