Дверь во тьму (Лукьяненко) - страница 72

У него из-за пазухи высунулся Котенок. Наставительно мяукнул:

— Потому что вы боитесь тьмы.

— Но это ведь правильно! Ты сам — из света!

— И свету нужна темнота, — непонятно ответил Котенок. — Глупые мальчишки, когда же вы поймете, с чем вам надо бороться…

И он снова нырнул Лэну за пазуху.

— Не царапайся, — обиженно сказал Лэн. — Данька, как ты думаешь, мы уже пришли?

«А это мысль», — подумал я. И поискал глазами Габора. Тот как раз давал разгон охранникам, и те, бросив любоваться городом, пихали меланхоличных буйволов.

— Габор… — начал я. Торговец ухмыльнулся, махнул рукой:

— Ладно. Нечего вам плестись всю ночь. Забирайте свои пожитки и проваливайте.

На мгновение мне показалось, что торговец собирается полезть в карман и дать мне еще пару монет. И, честно говоря, на этот раз я бы не обиделся.

Но Габор все-таки обошелся без лишних сантиментов.

— Летите, — повторил он.

И я не стал с ним прощаться. Махнул рукой его жене — все-таки мы с ней вместе дрались, подошел к краю откоса, расправил Крыло. Лэн стоял рядом, приплясывая от нетерпения.

— Давай?

— Давай, — согласился я. — Кто быстрее…

И темнота, в которой светились огни города торговцев, мягко обняла нас. Я не стал пользоваться Настоящим зрением — это убило бы ночь, которая впервые показалась мне настоящей, доброй, как дома. И конечно же, проиграл Лэну. Он кружил над центром города, когда я только-только подлетал к окраине. Подо мной проплывали двух-трехэтажные дома, приземистые и крепкие, в них явно не только жили, но и хранили товары. Люди, идущие по улицам, задирали головы, провожая меня взглядом.

— Курица! — в полном восторге вопил мне Лэн. — Сонное Крыло! Я тебя обогнал!

Но настроения мне то не портило.

— Давай сядем на площадь, — предложил Лэн, когда я приблизился. — Там какие-то лавки… Я есть хочу ужасно!

— Давай лучше в порту, — попросил я. И Лэн тут же согласился. Наверное, ему тоже было интересно посмотреть на корабли, вряд ли он раньше их видел. Я-то хоть по фильмам знал, что такое парусники.

И мы, расправив Крылья, стали планировать к морю.

Набережная была вымощена булыжником. Наверное, по нему много ходили, потому что камни стали ровными и скользкими. Лэн, приземляясь, подвернул ногу и стал ругаясь ее растирать. Я сложил Крыло и огляделся.

С одной стороны угрюмо громоздились какие-то склады, с другой — покачивались на мутной воде корабли. Но разглядеть их времени не было — к нам быстрым шагом шли трое мужчин.

Одеты они были забавно: в длинные, почти до колен, шерстяные свитера, из-под которых выглядывали канареечные брюки. Но поверх свитеров на кожаных перевязях болтались короткие мечи, и я насторожился.