Наваждение (Марч) - страница 39

— Я сегодня возила Ники в школу, чтобы записать ее в первый класс.

X. Д. слегка нахмурился, но кивнул. Элл знала, что он всячески пытался избежать запретной области — разговоров о Ники.

— Нам отказала ужасная женщина, секретарь, которая потребовала сведений о тебе.

— Обо мне? — X. Д. выпрямился, явно обеспокоенный. — Но мы же договорились, что мое имя нигде не будет фигурировать.

— Я не сделала ничего, что нарушило бы наше соглашение, — поспешно сказала Элл, — я не говорю, что она спросила конкретно о тебе. Она настаивала, чтобы я написала имя отца ребенка. Такие у них правила.

X. Д. вскочил, и Элл испугалась, что он сейчас выбежит вон, закроет за собой дверь, отсекая навсегда часть своей жизни, связанную с ней. Но он начал расхаживать по комнате.

— Разумеется, я не хотела беспокоить тебя, — заторопилась она, — и просто уехала оттуда. Но Ники должна ходить в школу. Она не может прятаться здесь всю жизнь. И, кроме того, иногда кажется просто глупым скрывать правду. Неужели ты думаешь, что люди не знают о наших отношениях, о Ники? Тебя видят, когда ты приезжаешь сюда, твой шофер рассказывает своим родственникам, моя прислуга своим. После нескольких лет сплетен половина города, если не весь, знает все. Даже Джоан, должно быть…

— Замолчи! — прорычал он с яростью, останавливаясь и глядя на нее в упор.

Его гнев, похожий на извержение вулкана, не только заставил ее замолчать, но просто приковал к стулу.

— Мне наплевать, в этом городе люди принадлежат мне, их уши, глаза и мозги. Они могут говорить и знать все, что им вздумается, до тех пор, пока они не будут настолько глупы, чтобы рассердить меня. Мелкие сплетни не могут вызвать мой гнев: если им нравится обсуждать между собой, с кем я сплю, черт с ними, если они от этого делаются счастливее, — он подошел ближе и склонился над ней, — если это делает их счастливыми, — повторил он, растягивая слова, — потому что это еще больше делает их моими. Ты поняла?

Он замолчал, сверкнув в ее сторону глазами. И его намек был понят. Он говорил и о ней тоже. Пока он содержал ее, давая все, что она просит, а у Элл никогда не хватало духу обходиться без просьб, — она тоже принадлежит ему душой и телом. В знак того, что поняла, она опустила голову.

Он продолжал:

— Поэтому я не обращаю внимания, когда они треплют языками, болтая о наших отношениях. Это лучше, чем их жалобы на то, что им мало платят или что они слишком много работают. Единственное, о чем я забочусь, так это о том, чтобы не дать им какое-нибудь веское доказательство против меня, каким было бы, например, свидетельство о рождении, или заполненная школьная анкета, или больничное свидетельство. Потому что тогда они получат в руки оружие и смогут сделать больше, чем просто разводить сплетни, они смогут создать проблемы, которые разрушат мою семью, настроят ее членов друг против друга, а это отразится на делах Компании, ослабит мою власть. Поэтому я никогда не допущу никакого подтверждения, что Ники моя дочь… пока это может вызвать проблемы.