Пустая земля (Ламур) - страница 81

В игорной палатке Натан Блай подозвал человека, который убирался.

— Мистер, возьми кого-нибудь и похорони, пожалуйста, Дэна. А на могиле сделай надпись: «Он вызвал на поединок Матта Кобэрна».

Из конторы вышел побелевший Клайд.

— Тебе чуть не досталось!

Кобэрн пожал плечами.

— Он слишком спешил достать револьвер. А быстро выхватить оружие — это еще не все. Нужно метко положить первую пулю.

— А теперь что? — спросил Клайд.

Матт улыбнулся.

— Пойду повидаю Большого Томпсона, — спокойно сказал он. — Пусть почитает объявление. И дай мне, пожалуйста, ружье. Не хочу, чтобы он попытался стреляться до того, как я скажу все, что собираюсь сказать.

Матт взял ружье и, пройдя между двумя домами и обогнув третий, приблизился к хибаре Томпсона со стороны, где не было окна. Он подошел к двери и крепким ударом ноги вышиб замок. Тонкая дверь распахнулась. Матт быстро вошел, держа перед собой двустволку.

На кровати, часто моргая, сидел Пегготи Гормен. Не веривший своим глазам, Большой Томпсон приподнялся на локте, изумленно глядя на Матта.

— Все, Томпсон! Выкатывайся из постели и надевай штаны.

— Что такое? — Глаза Большого Томпсона отыскали шерифскую звезду на рубашке Кобэрна. — Вот оно что! Я ждал этого.

Неожиданно Матт Кобэрн, держа ружье в правой руке, схватился за койку левой и сильным рывком вывалил Томпсона на пол. Через мгновение тот вскочил на ноги. Матт шагнул назад, направив ружье Томпсону в живот.

— Так-то лучше. Хорошо, что ты спишь в носках. Пошли.

— Куда?

— Пройдемся по улице. Ты тоже, Пегготи. Но если вам, ребята, придет в голову пошутить, предупреждаю: прикончу на месте.

Томпсон уставился на него тяжелым взглядом.

— Будь мы на равных, я бы тебя прикончил.

— Так же думал и Дэн Корт. Он свое уже получил.

— Корт?

Корт был давним приятелем Томпсона, они вместе промышляли в Силвер-Риф.

— Он мертв.

— Вот это я и старался тебе втолковать, — сказал Гормен. — Ты был слишком пьяным. Вчера он убил Парсонса.

Томпсон вышел, за ним — Гормен. Человек двадцать наблюдали, как Матт Кобэрн отвел их к объявлению. Там собралось уже с полсотни любопытных.

— Подвиньтесь, парни, — попросил Кобэрн. — Хочу, чтобы эти двое цыплят почитали, что там написано. А потом пусть ищут себе другой курятник.

Там стояли Клайд, Симмонс, Бакуолтер и Зеллер, подошел Дик Фелтон. Трое из них были вооружены винтовками, двое — ружьями.

Большой Томпсон внимательно прочел и оглянулся на Матта Кобэрна.

— Выяснить отношения с оружием в руках, да? А я без оружия.

Матт Кобэрн расстегнул оружейный пояс, вынул запасной револьвер и передал его Дику Фелтону.