Тереза кивнула:
— Хорошо сказано. Тогда что вас смущает? Это каким-то образом связано с тем, что вы упали?
— Нет… Да… — Ариана закрыла лицо руками. — Я не знаю.
— Явный признак смущения.
Ариана подняла голову:
— Трентон Кингсли нашел меня в лабиринте и на руках отнес назад, в особняк.
— Герцог вернулся в Суссекс? — поинтересовалась Тереза.
— Чтобы расстроить помолвку Бакстера.
— Понятно.
— Это тебя не ошеломило?
— Дело не в том, ошеломило это меня или нет. Почему его появление так сильно смутило вас?
— Моя интуиция никогда меня так не подводила.
— Не помню, чтобы ваша интуиция вообще когда-либо вас подводила.
— Тогда это — первый случай.
Тереза не сразу заговорила, она долго смотрела на Ариану острым, непроницаемым взглядом темных глаз.
— Соблазн, наверное, был непреодолим, — наконец заявила она.
Желудок Арианы свело от чувства вины.
— Соблазн? — с трудом выговорила она.
— Ночь, туман. Песни птиц и аромат цветов. То, что всегда манит вас. Именно влечение, должно быть, и заставило вас уйти с вечера в честь помолвки брата.
— О… Да. Он был.
— Он?
— Соблазн, — повторила Ариана.
— Соблазн.
— Да… ведь о нем мы и говорили.
— Разве? — Тереза посмотрела ей прямо в глаза. У Арианы внезапно возникло чувство, будто разговор вовсе не о магии ночи.
— Пожалуй нет, — пробормотала она.
— Расскажи мне о нем.
Сердце Арианы тотчас же забилось.
— Я должна презирать его… Я презираю его.
— Вас потянуло к нему?
Руки Арианы сжались в кулаки. Она собиралась все отрицать.
— Это невозможно.
— Но это было.
— Он казался таким мягким, таким заботливым. — Волна теплоты разлилась в груди Арианы. — Он ходил по лабиринту до тех пор, пока не нашел меня, а потом нес на руках всю дорогу до дома. — Она сглотнула. — Я ощущала его гнев, но чувствовала, что он направлен не против меня. По крайней мере, до тех пор, пока он не узнал, что я Колдуэлл.
— Догадываюсь, это сообщение не доставило ему удовольствия, — согласилась Тереза, — как и его имя вам. Но что вас смущает?
— Он убил Ванессу! — воскликнула Ариана, и глаза ее наполнились слезами. — Или, во всяком случае, несет ответственность за ее самоубийство!
— Да, так казалось.
— Тогда почему ты спрашиваешь — что меня смущает?
— Ваш инстинкт восстал против ваших принципов.
— Мой инстинкт меня подвел.
— Возможно. А может, и нет. Здесь замешаны ваши эмоции, это мешает вам прийти к объективному выводу, — убеждала Тереза.
— Я не могу относиться объективно к человеку, который убил мою сестру! — судорожно бросила Ариана, живо припомнив запятнанное кровью платье Ванессы в тот день, когда его прибило к берегу Суссекса, а тело ее навсегда погрузилось в водяную могилу.