— Конечно.
— Боюсь, пока я не смогу уговорить её появляться на людях. Но она уже здорова и, слава Богу, следующая операция станет последней. Потом я надолго увезу её путешествовать. Луизе хочется в Италию, — туда мы и отправимся.
Он глубоко вздохнул.
— А там, как я надеюсь, жизнь пойдет своим чередом.
— Значит, ты здесь останешься недолго, — заключил Саймон.
— Все зависит от того, сколько времени займет операция. Вернувшись из Италии, Луиза может пожелать перебраться в другое место. Тогда я продам дом. Да я и сам не против. В этой деревне меня преследовали несчастья.
Клайв залпом осушил стакан и быстро произнес:
— Но это все впереди. Вполне хватит времени, чтобы написать портрет Мэг, например. Я уверен, она не пожалеет, если даст Гансу шанс.
За дверью послышался какой-то шорох, голос Луизы произнес:
— Клайв, ты считаешь, Мэг может позировать Гансу? С тех пор, как я это сделала, меня преследуют несчастья.
Раздался звон разбитого стекла. Клайв тихо чертыхнулся, достал носовой платок, чтобы перевязать порезанный палец, и ласково ответил:
— Луиза, ты меня напугала. Почему же ты не заходишь, дорогая, если все равно нас слушаешь? Здесь только Саймон, я тебе о нем рассказывал. Зайди и познакомься.
Луиза медленно вошла в гостиную. Черное платье подчеркивало её хрупкость. Легкая вуаль скрывала лицо.
— Вы друг моего мужа? — спросила она Саймона. — Я спрашиваю потому, что мало их встречала. Только Ганса и…
— Дорогая Луиза, мы же переехали сюда перед самой аварией. Как же ты успела бы познакомиться с людьми?
— Да, я знаю, — послушно кивнула Луиза. — А до этого я училась правильно говорить по-английски. Зато теперь я говорю вполне прилично. По крайней мере, так сказали сестры в больнице. И Мэг тоже.
Луиза покосилась на Мэг и весело добавила:
— Странно, что Мэг думала, будто встретила меня в Италии! Но нет, там был кто-то другой.
— Луиза, милая! Доктор сказал, что тебе нельзя волноваться.
Луиза невинно похлопала ресницами.
— Я слишком много говорю? Наверно, да. Так замечательно чувствовать себя нормальной…
Клайв взял её за руку. Голос его был ласков и спокоен.
— Если хочешь остаться внизу, сиди тихонько.
Саймон поставил стакан.
— Ну, мне пора. Рад был познакомиться с вами, миссис Уилтон. Вы прекрасно выглядите. Честное слово, прекрасно.
— В самом деле? — деланная уверенность Луизы в себе вдруг исчезла, голос дрогнул.
Саймон взглянул ей в глаза.
— Не позволяйте никому утверждать противное.
— Но вы не видели меня до аварии, — Луиза погрустнела. — Никто не ценит своего счастья, пока не станет слишком поздно. Вам нужно пристально всмотреться в лицо мисс Берни, чтобы запомнить его на случай несчастья.