— Eh bien, — сказал Пуаро после долгой паузы, — я верю вам. Но у меня еще одна просьба — покажите мне вашу чековую книжку, у вас ведь она есть?
— Да, сэр. Она, кстати, у меня с собой.
Без всякого смущения он достал из кармана тоненькую зеленую книжечку, протянул Пуаро, и тот ее перелистал.
— А! Вы купили на пятьсот фунтов акций в этом году!
— Да, сэр. Мне удалось скопить до тысячи фунтов на службе… э… у моего покойного хозяина майора Эллерби, и, кроме того, однажды мне повезло. Вы помните, сэр, на дерби первым пришел аутсайдер? А я поставил на него двадцать фунтов.
— Прощайте. — Пуаро протянул ему книжку. — Мне кажется, что вы сказали мне правду. Если я ошибаюсь — тем хуже для вас.
Как только за Паркером закрылась дверь, Пуаро надел пальто.
— Опять собрались куда-то? — спросил я.
— Мы с вами навестим добрейшего мистера Хэммонда.
— Вы верите истории Паркера?
— Она правдоподобна. Если только он не первосортный актер, то, похоже, искренне верит, что жертва шантажа — сам мистер Экройд. А если так, значит, он ничего не знает о миссис Феррар.
— Но в таком случае — кто?
— Precisement! Кто? Но наш визит к Хэммонду должен привести нас к цели! Либо полностью обелить Паркера, либо…
— Либо?
— У меня сегодня скверная привычка не кончать фраз, — извинился Пуаро, — вы уж меня простите.
— Кстати, — сказал я смущенно, — придется и мне покаяться. Ведь я разболтал о кольце.
— О каком кольце?
— Которое вы нашли в пруду с золотыми рыбками.
— А! — Пуаро улыбнулся.
— Надеюсь, вы не сердитесь? Я поступил легкомысленно.
— Но нисколько, мой друг, нисколько. Я ведь не брал с вас слово молчать. Вы могли рассказывать. Она заинтересовалась?
— Каролина? Еще бы! Сенсация! Столько возникло теорий!
— Однако все так просто и очевидно. Истина бросается в глаза, не правда ли?
— Разве? — сказал я сухо. Пуаро рассмеялся.
— Умный человек держит свои соображения при себе, верно? — заметил он.
— Но вот мы и добрались до конторы мистера Хэммонда.
Поверенный был у себя и приветствовал нас в своей обычной суховато-официальной манере. Пуаро сразу перешел к делу:
— Месье, мне хотелось бы получить от вас некоторые сведения, если, конечно, я не злоупотребляю вашей любезностью. Вы были поверенным покойной миссис Феррар из «Королевской лужайки»?
Я заметил, что Хэммонд удивлен, но профессиональная привычка одержала верх, и лицо его снова стало непроницаемым.
— Да, все ее дела проходили через мои руки.
— Отлично. Но сперва я попрошу вас выслушать доктора Шеппарда. Мой друг, можете вы рассказать о вашем последнем разговоре с мистером Экройдом в его кабинете?