Убийство Роджера Экройда (Кристи) - страница 79

— Конечно, — ответил я и принялся излагать события того памятного вечера. Хэммонд слушал меня с величайшим вниманием.

— Вот и все, — сказал я, закончив свое повествование.

— Шантаж, — задумчиво произнес поверенный.

— Вы удивлены? — спросил Пуаро.

— Нет, не удивлен, — сказал Хэммонд.

— Пожалуй, нет. В течение некоторого времени я подозревал нечто подобное.

— Так вот: зачем я пришел к вам? Только вы, месье, можете назвать точные суммы, которые были выплачены.

— Не вижу причины скрывать их, — сказал Хэммонд, немного помолчав.

— За последний год миссис Феррар продала некоторые ценные бумаги. После смерти мужа она жила уединенно и тихо, и мне было ясно, что эти деньги нужны ей для какой-то особой цели. Я как-то спросил ее об этом, и она ответила, что поддерживает бедных родственников мужа. Я не стал больше расспрашивать, но до сих пор полагал, что деньги выплачивались какой-нибудь женщине, с которой был связан Эшли Феррар. Мне не приходило в голову, что в этом могла быть замешана сама миссис Феррар.

— А сумма? — спросил Пуаро.

— Выплачено было не менее двадцати тысяч фунтов.

— Двадцать тысяч! — воскликнул я.

— За один год?

— Миссис Феррар была очень богата, — сухо заметил Пуаро, — а за убийство полагается немалая кара.

— Могу я чем-либо еще быть вам полезен? — спросил Хэммонд.

— Благодарю вас, это все, — сказал Пуаро, поднимаясь.

— Извините, что обеспокоил вас.

Мы распрощались и вышли.

— А теперь о нашем друге Паркере, — сказал Пуаро. — С двадцатью тысячами в руках продолжал бы он служить? Не думаю. Скорее, я склонен поверить тому, что он нам говорил. Если он мошенник, то — мелкий. Без воображения. Тогда у нас остаются — Реймонд или… ну… Майор Блент.

— Только не Реймонд, — запротестовал я. — Мы же знаем, как даже пятьсот фунтов были для него серьезной проблемой.

— По его словам — да.

— Что же касается Гектора Блента…

— Я могу сообщить вам кое-что о милейшем майоре. Я обязан наводить справки, и я их навел. Так вот, он якобы унаследовал около двадцати тысяч фунтов. Ну что вы об этом скажете?

Я был так потрясен, что не сразу нашел, что сказать.

— Невозможно! Такой известный человек, как Блент!

— Кто знает? — пожал плечами Пуаро.

— По крайней мере, это человек крупный. Хотя, признаюсь, мне трудно представить себе его в роли шантажиста. Но есть еще возможность, о которой вы ни разу не подумали, мой друг. Это камин. Экройд мог сам уничтожить письмо — после вашего ухода.

— Едва ли, — медленно сказал я, — хотя, конечно, все бывает. Он мог передумать.

Мы поравнялись с моим домом, и я, желая угодить Каролине, внезапно решил пригласить Пуаро разделить с нами трапезу. Однако женщинам угодить трудно. Оказалось, что у нас на двоих две бараньи котлетки (а прислуга наслаждается требухой с луком). Две же котлетки на троих могут вызвать замешательство.