Все ликовали и громко аплодировали молодым.
Брак, заключенный на небесах…
Да как посмел он водить за нос Конни?! Значит, он не любит свою жену?
Франческа вспомнила, как Монтроуз три года назад ворвался в дом и разбудил всех домочадцев, крича, что у Конни начались роды. Еще ярче запечатлелась в ее мозгу минута, когда доктор объявил о благополучном разрешении ее сестры от бремени и отец Франчески со слезами на глазах подал Монтроузу сигару. А тот, пепельно-бледный и с красными от бессонницы глазами, с сигарой в руке опустился в ближайшее кресло. Но секундой позже вскочил и закричал:
— Я хочу увидеть свою жену и дочь!
И бросился вон из комнаты.
Франческа заплакала еще горше. Она не знала, сколько просидела на крыльце, но вдруг почувствовала, что насквозь промокла. Франческа медленно встала.
Страшное горе свалилось на нее, она, казалось, физически ощущала его тяжесть. Как он посмел? И знает ли об этом Конни? Эти мысли не давали ей покоя.
Франческа вдруг остановилась. Стоит ли рассказывать об этом сестре? Что ей делать?
В холле ее позвала Джулия, выходя из столовой.
Мать в красивом розовато-лиловом костюме шла к ней с решительным видом. Ах, как Франческе хотелось отложить неприятный разговор, но она понимала, что отсрочки не будет.
Внезапно выражение лица Джулии изменилось, оно озадачилось.
— Ты больна? Ты что… плакала? — воскликнула Джулия. Резкого тона как не бывало.
Франческа отвернулась, отдавая верхнюю одежду лакею. Она вытерла лицо руказом.
— Просто я замерзла. Я шла домой пешком, — коротко сказала она.
Джулия приподняла подбородок дочери.
— Ты плакала, Франческа. У тебя все лицо в слезах.
Франческа смотрела в озабоченные глаза матери и молчала. И вдруг подумала: а знает ли Джулия? Джулия знала все. Она слыла королевой нью-йоркского общества. Но мать запретила бы Монтроузу продолжать эту связь, знай она об этом. Франческа не сомневалась, что Джулия заставила бы его плясать под ее дудку, — возможно, с помощью денег. Состояние Монтроузов было промотано еще несколько поколений назад. Его титулованная семья обеднела и лишилась почти всех земельных угодий. Конни получила в приданое огромное состояние. И все-таки это был брак по любви, разве не так?
— Я неважно себя чувствую, — сказала наконец Франческа. — Я была у Сары Чаннинг, а потом решила прогуляться по парку и очень замерзла. — Она чувствовала, как фальшиво звучат ее слова.
Джулия заговорила не сразу, и Франческа подумала, что мать заподозрила ее во лжи, однако та сказала:
— Тогда поднимайся к себе и отправляйся в постель. Возможно, тебе станет лучше. У нас сегодня небольшой семейный ужин: будут Конни с мужем и дочками, а также Сара Чаннинг с матерью.