Она стала свидетельницей крутых мер во исполнение закона о режиме воскресного дня. Полиция собиралась пресечь незаконную продажу спиртного.
Брэгг прижал сержанта к стенке и закричал на него, лицо комиссара побагровело от ярости. Франческа поняла, что полицейский рейд помешает встрече с похитителями Джонни. Очевидно, связь между полицейскими подразделениями сильно нарушена.
Франческа вдруг увидела человека громадного роста неподалеку от Брэгга, который уже перестал кричать на сержанта. На верзиле был потертый мешковатый коричневый китель и грязно-бурые сапоги. Его вид был еще более отталкивающим, чем у прочих сомнительных личностей, которых ей довелось увидеть в это утро. Франческа сразу поняла, что именно этот бандит намерен встретиться с Брэггом.
Брэгг также его увидел.
И тут подозрительный громила повернулся и бросился в первый попавшийся салун.
— Проклятие! — воскликнула Франческа. И тут же услышала крик Брэгга:
— Возьмите его!
Вдруг досаждавший ей мальчишка бросился прочь по улице, прямиком направляясь к Брэггу. В это время двое полицейских ринулись в салун, в котором исчез громила. Глаза у Франчески от удивления сделались как блюдца. Попрошайка сунул записку Брэггу, повернулся и был таков.
Брэгг взглянул на смятый листок и тут же устремился в погоню за мальчишкой. Через несколько секунд они оба исчезли из поля зрения Франчески.
— Боже милосердный! — простонала она, выпрямляясь и сбрасывая с головы капюшон.
Этот несносный мальчишка, пытавшийся ее шантажировать, был заодно с виновником похищения, работал на преступника! А она еще разговаривала с ним… Франческа и сама боялась в это поверить.
В салуне напротив раздались крики и вопли, грохот сокрушаемой мебели. Очевидно, там разразилась нешуточная драка.
Потрясенная Франческа сочла за благо вернуться на Малберри-стрит, где ее поджидал экипаж с кучером.
— Привет, красотка! — услышала она.
Перед ней возник громила, который, так и не подойдя к Брэггу, юркнул в ближайший салун. Сердце отчаянно заколотилось в груди Франчески. Инстинкт ей подсказывал, что эта встреча не сулит ничего хорошего.
Громила растянул рот в улыбке, обнажив желтые нечищенные зубы.
— И что такая богатая леди делает среди нас, сирых и убогих? — спросил он.
Франческа, не долго думая, сунула кошелек бандиту.
— Вот, — сказала она и пустилась наутек.
Но почти сразу громила дернул ее за капюшон с такой силой, что она стукнулась затылком о его широкую грудь.
— Кажется, у меня сегодня фартовый день, — заржал он.
Из его рта несло гнилью. Франческа попыталась вырваться, но он железной хваткой вцепился в нее. Она вскрикнула от боли.